Traduction de "con sede en bagdad" à anglaise
Con sede en bagdad
  • based in bagdad
  • based in baghdad
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
based in baghdad
74. El Jefe de Gabinete (D-2), que tendrá su sede en Bagdad, recibirá el apoyo de un Auxiliar Especial (P-3), un Auxiliar Personal (Servicio Móvil) y un Auxiliar Administrativo (contratación local).
74. Based in Baghdad, the Chief of Staff (D-2) will be supported by one Special Assistant (P-3), one Personal Assistant (Field Service) and one Administrative Assistant (Local level).
La Comisión Consultiva observa que se propone mantener a los dos Oficiales de Asuntos Constitucionales existentes (1 P-4, 1 P-3) con sede en Bagdad para que desempeñen la función de Oficiales de Asuntos Políticos en la Oficina de Asuntos Políticos, sin una justificación concreta sobre su retención.
The Advisory Committee notes that two existing Constitutional Affairs Officers (1 P-4, 1 P-3) based in Baghdad are proposed to continue as Political Affairs Officers in the Office of Political Affairs, without specific justification for their continued retention.
La Dependencia tiene su sede en Bagdad y está encabezada por un Oficial de Seguridad (P-4 financiado por el Departamento de Seguridad), que cuenta con el apoyo de cuatro Oficiales de Seguridad (Servicio Móvil) y dos Auxiliares de Seguridad (contratación local).
The Unit which is based in Baghdad and is headed by a Security Officer (P-4) funded by the Department of Safety and Security who is supported by four Security Officers (Field Service) and one Administrative Assistant (Local level).
Aunque mi Representante Especial y su personal de apoyo sustantivo, de seguridad y administrativo tienen su sede en Bagdad, la mayor parte de las actividades de planificación y administración de los proyectos humanitarios se realizan desde Ammán, bajo la dirección del Representante Especial Adjunto.
While my Special Representative and his substantive, security and administrative support staff are based in Baghdad, the majority of humanitarian project planning and management activities are conducted from Amman, led by the Deputy Special Representative.
Esta dependencia, que tiene su sede en Bagdad, prepara su propio análisis semanal independiente de las conclusiones de la dependencia de observación geográfica y los organismos sectoriales y lo transmite directamente al Departamento de Asuntos Humanitarios en Nueva York.
Based in Baghdad, this Unit prepares its own independent weekly analysis of the findings of the Geographical Observation Unit (GOU) and sectoral agencies for direct transmission to the Department of Humanitarian Affairs in New York.
El equipo de vigilancia de las piezas de repuesto y el equipo de la industria petrolera de la empresa Saybolt tiene su sede en Bagdad y está integrado por seis miembros.
69. The Saybolt oil spare parts and monitoring team is based in Baghdad and consists of six members.
El equipo tiene su sede en Bagdad y está integrado por seis miembros, además del director de la oficina.
The team is based in Baghdad and consists of six members plus an office manager.
La Dependencia tiene su sede en Bagdad y está encabezada por un Oficial de Seguridad (P-4, plaza financiada por el Departamento de Seguridad), que cuenta con el apoyo de un Oficial de Seguridad Adjunto (Servicio Móvil), tres Auxiliares de Seguridad (Servicio Móvil) y un Auxiliar Administrativo (contratación local).
The Unit, which is based in Baghdad, is headed by a Security Officer (P-4, funded by the Department of Safety and Security), who is supported by a Deputy Security Officer (Field Service), three Security Assistants (Field Service) and one Administrative Assistant (Local level).
La Comisión Consultiva observa que se propone mantener a los dos Oficiales de Asuntos Constitucionales existentes (1 P-4 y 1 P-3) con sede en Bagdad para que desempeñen la función de Oficiales de Asuntos Políticos en la Oficina de Asuntos Políticos, sin una justificación concreta sobre su retención (ibid., párr. 115).
239. The Advisory Committee notes that two existing Constitutional Affairs Officers (1 P-4 and 1 P-3) based in Baghdad are proposed to continue as Political Affairs Officers in the Office of Political Affairs, without specific justification for their continued retention (ibid., para. 115).
La Dependencia de Gestión de Contratos con sede en Bagdad supervisará y gestionará los contratos de la Misión.
177. The Contracts Management Unit based in Baghdad will oversee and manage the Mission's contracts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test