Traduction de "con la ayuda de" à anglaise
Con la ayuda de
préposition
Exemples de traduction
préposition
Nuestra ayuda es una ayuda eficaz.
Our aid is effective aid.
La ayuda en forma de conocimientos estuvo más presente que la ayuda material.
Knowledge aid was more present than material aid.
Ayuda para el desarrollo y ayuda humanitaria destinada a los niños
Development aid and humanitarian aid to children
No obstante, es importante establecer una distinción entre dos tipos de ayuda: la ayuda para el desarrollo y la ayuda geopolítica.
However, it is important to distinguish two kinds of aid: developmental aid and geopolitical aid.
Según una definición estricta, la ayuda alimentaria puede clasificarse en tres categorías: ayuda alimentaria de emergencia, ayuda alimentaria por proyectos y ayuda alimentaria por programas.
Narrowly defined, food aid can be divided into three categories: emergency food aid, project food aid and programme food aid.
No obstante, era importante establecer una distinción entre dos tipos de ayuda: la ayuda para el desarrollo y la ayuda geopolítica.
However, it was important to distinguish between two kinds of aid: developmental aid and geopolitical aid.
Y varios más con la ayuda de tus dos cómplices.
Several more with the aid of your two accomplices.
- Con la ayuda de Batman.
-With the aid of Batman.
Con la ayuda de una cámara lucida
With the aid of a camera lucida
"el ejercito francés, con la ayuda de sus aliados,"
the French army, with the aid of its allies,
"Podemos vender discos con la ayuda de la percusión"
We can sell records with the aid of percussion
¿Con la ayuda de esa apestosa porquería?
With the aid of that stinking muck?
En Diciembre, con la ayuda de la Sociedad Real de Geografía.
December with the aid of the Royal Geographical Society.
¿Cómo? - Con la ayuda de la TARDIS.
-With the aid of the Tardis.
¿Ya no bailas con la ayuda de las drogas?
You don't dance with the aid of drugs anymore?
Te ha embrujado con la ayuda de Satanás.
With the aid of the Evil One she ensnared you.
–¿Y el cuerno te ayudó en él? –Sí, me ayudó.
"The horn aided you?" ‘ 'It aided me.
El poder que antes os ayudó, ya no os ayuda más ahora.
The power which aided thee, aids thee no longer!
Necesitaba de toda la ayuda, la frágil ayuda de que disponía.
she needed all the aid, the frail aid, at her disposal.
Con la ayuda o no del ácido.
Aided or not by acid.
—sugirió un ayuda de campo.
an aide sug­gest­ed.
—No —respondió el ayuda de campo—.
‘No,’ said the aide.
—A la ayuda humanitaria.
‘He’s in humanitarian aid.’
Son ayudas poderosas.
Those are powerful aids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test