Traduction de "compresa" à anglaise
Exemples de traduction
Por último, se promoverá la aparición de unidades de fabricación con el fin de mejorar la disponibilidad de ciertos productos muy utilizados y el acceso a ellos (por ejemplo, soluciones, matraces, jeringas y compresas).
Lastly, new production units will be encouraged in order to make widely used products (such as solutions, tubes, syringes and compresses) more available and accessible;
Buscaré una compresa.
I'll get a compress.
Shizu, trae compresas.
Shizu, some compresses.
-Consígueme algunas compresas.
-Get me some compresses.
Póngase estas compresas.
GET THE COMPRESSES ON.
- Compresa fría, Gary.
- Cold compress, Gary.
Necesitamos una compresa.
We need a compress.
O compresas frías!
Perhaps a cold compress!
Sigan poniéndole compresas frías.
Plenty of cold compresses.
"Necesita una compresa".
You need a compress.
¡Necesito compresas frías!
I want some cold compresses!
Hazte una compresa fría.
Make yourself a cold compress.
Antibiótico y compresas de agua fría.
Antibiotics and cold compresses.
Devolví la compresa a la enfermera.
I handed the compress back to the nurse.
Elayne se quitó la compresa de nuevo.
Elayne plucked off the compress.
—Te pondré una compresa con árnica, Ciri.
‘I will prepare a compress of monkshood, Ciri.’
Conseguimos que te bajara con compresas frías.
We brought it down with cold compresses.
La primera compresa, hermanita, urgentemente.
The first compress, my dear, urgent.
Quemaba, como una compresa de agua hirviendo.
It burned, like a steaming-hot compress.
—Le haré todavía una compresa a Triss...
'I'll just make up a compress for Triss-'
nom
Las personas en detención policial reciben artículos higiénicos, como mascarillas, pañuelos de papel, toallitas húmedas y compresas; en el sistema común de información de la policía se han documentado debidamente todos los casos en los que la policía se ha negado a entregar dichos artículos;
The provision of welfare items to persons detained in police custody, e.g. facemasks, boxed tissues, packed wet tissues, sanitary napkins; every refusal to provide such by the Police has to be properly documented in the CIS;
- Cuatro compresas fuera.
Four packs out.
Succión, por favor, y compresas.
Suction, please, and packs.
Le haremos una compresa de barro.
We'll make a mud pack for her.
Dawson, compresas calientes en camino.
Dawson, hot packs coming your way.
¿Acaso es una compresa caliente?
Is the book a hot pack or something?
Estoy consiguiendo una compresa de hielo.
I'm getting an ice pack.
Compresa, por favor.
Packs to me, please.
- No tengo compresas calientes.
Well, I don't have a heat pack.
Tres compresas en diez minutos.
Three packs in ten minutes.
Unas compresas frías y una manta.
And some ice packs and a blanket.
Está bien, varias compresas de hielo.
Okay, several ice packs.
Se convocaba a los doctores, le aplicaban compresas de hielo y rezaban.
Doctors were summoned, ice packs applied, prayers offered.
Bajo de la mesa y pongo la compresa de hielo a un lado.
I get off the table and set the cold pack aside.
Sonrío detrás de la compresa de hielo. Me gusta esa idea.
I smile a little behind the cold pack. I like the idea of that.
—Debo irme —digo, llevándome la compresa de hielo.
“I should go,” I say, taking the cold pack with me.
Creo que también hay algunas compresas térmicas que puede que aún funcionen.
I believe there are some old thermal packs in there too, which might still work.
Compresas calientes, aplicadas con delicadeza sobre las mejillas y la frente. —¿Perdón?
“Warm packs, gently applied to the cheeks and brow.” “Beg your pardon?”
El calor se extiende por mi rostro, incluso debajo de la compresa de hielo.
Heat spreads across my cheeks, even under the cold pack.
—Haré todo lo posible —respondo, las palabras apagadas por la compresa fría—.
“I’ll do my best,” I say, the words muffled by the cold pack.
Y un lápiz de labios de repuesto y algunas compresas higiénicas.
And an extra lipstick and some sanitary napkins.
Entre las piernas, la compresa absorbía la sangre.
Between her legs she was bleeding into a sanitary napkin.
El cubo de basura estaba atestado de compresas y de papel del váter.
The trashcan was overflowing with used sanitary napkins and toilet paper.
—Necesito un paquete de compresas —dijo—. Kotex.
‘I need a box of sanitary napkins,’ he said. ‘Kotex.’
Había compresas en el cubo de basura, pero una caja de Tampax en la estantería.
There were used sanitary napkins in the trashcan, but a box of Tampax was on the shelf.
Un monedero, monedas sueltas, una compresa, una Biblia de bolsillo y…
A purse, loose change, a sanitary napkin, a pocket-size bible, and …
Kaoru abre un pequeño armario y saca unas cuantas compresas.
Kaoru opens a cabinet and takes out a few sanitary napkins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test