Traduction de "como quemar" à anglaise
Como quemar
  • how to burn
  • like burning
Exemples de traduction
like burning
Es como quemar el cheque.
It's like burning your paycheck.
No por algo como quemar un estúpido colegio.
Not for something like burning down a stupid school.
Así como quemar libros pero peor por que el Disco cuenta historias.
Just like burning books but worse, because disco tells a story.
Sería... como quemar una biblioteca con una amiga atrapada adentro.
It's--it would be like burning down a library w-with a friend trapped inside.
Es como quemar combustibles fósiles o comenzar terapia.
It's like burning fossil fuels or seeing a therapist. No.
¿Como quemar los billetes del tren del dinero?
-He wouldn't without telling us. -Like burn the money-train cash?
Es como quemar Chicago para deshacerse de la mafia.
It's like burning down Chicago to get rid of the gangsters.
Tocarte es como quemar todas las palabras.
Touching you is like burning all the words.
¡Es como quemar a un cisne!
That's like burning a swan!
No sé. ¡Como quemar la casa o algo así!
I don't know. Like burn the house down or something!
Sería como quemar una pintura única, una obra maestra.
It would be like burning a one-of-a-kind painting, a masterpiece.
El sonido que emergió de él fue como quemar terciopelo negro en una habitación sin ventanas.
The sound that emerged was like burning black velvet in a windowless room.
Sería como quemar madera para vender las cenizas, ¿no te parece?
It’s like burning wood just to sell its ash, don’t you think?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test