Traduction de "cerca del banco" à anglaise
Cerca del banco
  • near the bank
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
near the bank
La Oficina del Automóvil Club de Italia (ACI), situada en la planta baja del Edificio B, cerca del Banco, ofrece diversos servicios, incluido el alquiler de automóviles.
The Automobile Club of Italy (ACI) office, located on the ground floor of Building B near the Bank, offers a variety of automobile services, including car rentals.
Esta vez ha sido en un bar cerca del banco.
This time it was in a cafe near the bank.
Este es el vídeo desde una cámara de luz roja cerca del banco.
This is video from a red-light camera near the bank.
Debe estar tendido, inconsciente... cerca del banco
He must be lying unconscious near the bank
Lo encontré en un vehículo que se llevo la grúa desde cerca del banco atracado.
This fell out of an ambulance near the bank.
Me dijeron que le habían visto cerca del banco antes de que empezara todo.
So that wasn't you who was seen near the bank before the fun started?
El sólo hacía su comida porque usted vivía cerca del banco que estaba por robar.
He only brought you food because you lived near the bank he was casing.
Encontramos marcas de neumáticos cerca del banco así que vamos a incautar su auto.
We found tire tread marks near the bank. So we're going to have to impound your car.
Está cerca del banco, a la izquierda.
It's just near the bank on the left.
—Acaba de decir que no estaba cerca del banco, pero hay una testigo que dice que sí que lo estaba.
“She says right there that she wasn’t near the bank and we have a witness who says she was.”
Luego subí la colina hasta la compañía telefónica, que tenía unas oficinas cerca del banco.
Then I walked up the hill to the phone company, which had offices near the bank.
Le indiqué a mi colega que interrogara a la testigo que decía haber visto a Lisa Trammel cerca del banco.
I then sent my partner to interview the witness who said she saw Lisa Trammel near the bank.
Teníamos una testigo que aseguraba haberla visto cerca del banco hacia las nueve, de modo que algo no encajaba o alguien estaba mintiendo.
We had the witness who put her near the bank at close to nine. So somebody was wrong or somebody was lying.
—¿Puede explicar al jurado a qué hora le dijo Margo Schafer que había visto a la señorita Trammel cerca del banco?
“Can you tell the jury what time it was when Margo Schafer told you about seeing Ms. Trammel near the bank?”
—¿Volvió su compañera en algún momento a la escena del crimen para informarle del interrogatorio que había llevado a cabo a la empleada que aseguraba haber visto a Lisa Trammel cerca del banco?
“Did your partner return to the crime scene at some point to report back about her interview with the bank employee who claimed to have seen Lisa Trammel near the bank?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test