Traduction de "centro de brooklyn" à anglaise
Centro de brooklyn
Exemples de traduction
downtown brooklyn
Volví a cambiar las chicas. Más al centro. A Brooklyn, al Bronx. A todas partes, tío.
I move the girls again. Way downtown. Brooklyn. The Bronx. Everyplace, man.
Becky sacó el coche de su lugar de estacionamiento y se introdujo en el denso tránsito del centro de Brooklyn.
She pulled the car out of its parking place and edged into the dense traffic of downtown Brooklyn.
Una de mis prácticas fue en The Phoenix, un periódico semanal en una lúgubre oficina en la avenida Atlantic, en el centro de Brooklyn, cerca de la vieja fábrica de Ex-Lax.
The Phoenix, a weekly newspaper run out of a dingy storefront on Atlantic Avenue in downtown Brooklyn, near the old Ex-Lax factory.
Cuando se anunció el concurso a través sobre todo de panfletos, carteles y de unos cuantos anuncios en la radio, se produjo una verdadera avalancha en las peluquerías del centro de Brooklyn, de Harlem y del Bronx.
When the contest had been announced, mainly through pamphlets and posters and a few radio spots, there had been a rush to the barbershops of downtown Brooklyn, the Bronx, and central Harlem.
LIBRO TRES Seis Ese otoño, mi madre dejó su trabajo en Manhattan y comenzó a trabajar para una agencia en el centro de Brooklyn, a unas pocas cuadras del East River y del Puente de Brooklyn.
BOOK THREE Six That fall my mother left her job in Manhattan and began to work for an agency in downtown Brooklyn a few blocks from the East River and the Brooklyn Bridge.
Así, un sábado por la tarde que Warren y él habían ido al centro de Brooklyn para ver una película en el Fabian Fox, echó una ojeada a su alrededor en busca de una farmacia bien grande e impersonal.
Thus, one Saturday afternoon when he and Warren had traveled to downtown Brooklyn to catch the movie and stage show at the Fabian Fox, he looked around for a suitably large and impersonal pharmacy.
Incluso la calle State, muy próxima a Schermerhorn y la cárcel y el agonizante paisaje del centro de Brooklyn, incluso la calle State disfruta de su pequeña fiebre renovadora de edificios. Sin embargo, el barrio vive bajo un hechizo, bajo una cortina de humo.
Even State Street, so close to Schermerhorn and the House of Detention and the eye-agonizing blight of downtown Brooklyn, even State’s got a tender little boomlet of brownstone renovation. Yet it exists under a spell, a pall.
Isabel Vendle necesitaba distinguir su campamento de las casas Gowanus y de los jardines Wyckoff, el otro grupo de viviendas subvencionadas que constreñía su nuevo paraíso; necesitaba distinguirlo del canal, de Red Hook, Flatbush, del centro de Brooklyn, donde se erguía el Centro de Detención de Brooklyn, el monolito rodeado de alambrada de la avenida Atlantic.
Isabel Vendle needed to distinguish her encampment from the Gowanus Houses, from Wyckoff Gardens, that other housing project which hemmed in her new paradise, distinguish it from the canal, from Red Hook, Flatbush, from downtown Brooklyn, where the Brooklyn House of Detention loomed, the monolith on Atlantic Avenue, ringed with barbed wire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test