Traduction de "campos de cultivo" à anglaise
Exemples de traduction
He pasado meses recorriendo los campos de cultivo de las Grandes Llanuras.
I’ve spent months touring the farmland of the Great Plains.
Existían campos de cultivo sobre las cubiertas y bajo luces artificiales.
Farmlands were draped across decks and under artificial lights.
Las escuadras terroristas de Moscú invadieron los campos de cultivo con la orden de «liquidar a los kulaks como clase».
Terror squads from Moscow swooped into the farmlands with orders to “liquidate the Kulaks as a class.”
Los campos de cultivo y los huertos de olivos descendían por la ladera hasta los terrenos pantanosos del Lago de Huleh.
The farmlands and olive orchards sloped from the village toward the swamp of the Huleh Lake.
Recorrí kilómetros de tierra devastada que había sido a lo sumo campos de cultivo marginal, cerca del desierto.
I walked kilometers of ruin, in what had to be farmland at best, this close to the desert.
Ricos campos de cultivo, prósperas industrias, deliciosos lugares turísticos en la cordillera de Cabecera Sur.
Rich farmlands, prosperous industries, delightful resorts in the South Headwaters Range.
De tierra adentro le llegaba el olor acre del humo, un aroma que se mezclaba con el de los campos de cultivo.
the dry hint of smoke drifted in from the continent, a scent mixed with the smell of the vast stretches of farmland.
Entre campos de cultivo, con un sol que de repente resplandecía en la superficie de un lago, y hasta donde alcanzaba la mirada todo era verde.
Out in the farmlands with sunlight breaking on a lake top all at once, and green around them as far as they could see.
Los enanos hicieron los jardines con una tierra especial traída de los campos de cultivo, una tierra tan negra como el carbón.
The Dwarves built the Gardens with special earth hauled in from the farmlands, earth as black as coal.
El valle estaba moteado de campos de cultivo, densos verdegales de maíz y mijo que aguardaban la cosecha de otoño.
In the valley there was a stretch of farmland, dense crops of luxuriant green barley and broomcorn millet, waiting for the autumn harvest.
El fuerte ataque de artillería que lanzó Etiopía el 30 de octubre de 1998 contra la parte sudoccidental de Eritrea (zona de Badme) destruyó varios pueblos, incendió más de 100 campos de cultivo y mató instantáneamente a un agricultor y a un niño (podrían morir más personas de las muchas que resultaron heridas).
In heavy Ethiopian shelling on 30 October 1998 in south-western Eritrea (Badme area), several villages were destroyed, more than 100 crop fields burned, and a farmer and a child instantly killed (more could die from the many wounded).
Además, siguen siendo objeto periódicamente de medidas de confiscación de tierras, demolición de viviendas, multas por construcciones "ilegales", destrucción de cosechas, campos de cultivo y árboles, y hostigamiento y persecución sistemáticos por parte de la Patrulla Verde a fin de obligarlos a reasentarse en "poblados".
Moreover, Bedouins continue to be subjected on a regular basis to land confiscations, house demolitions, fines for building "illegally", destruction of agricultural crops, fields and trees, and systematic harassment and persecution by the Green Patrol, in order to force them to resettle in "townships".
El campo de cultivo se usa como lugar de tiro del ejército.
The crop field is used as a shooting range for the army.
El mismo día, en la zona de Senafe, las descargas de la artillería etíope destruyeron también pueblos, incendiaron campos de cultivo y mataron a tres campesinos.
On the same day, in the Senafe area, barrages of Ethiopian shelling similarly destroyed villages, burned crop fields and killed three peasants.
Entre amenazas de lanzar un ataque generalizado contra Eritrea, para, en palabras del Primer Ministro de Etiopía, "no sólo recobrar territorios que nos pertenecen, sino también para ir más allá y dar una lección al Gobierno de Eritrea", durante la pasada semana el ejército etíope ha intensificado sus bombardeos contra pueblos y campos de cultivo eritreos, que han provocado la muerte de civiles y la pérdida de bienes.
Amid Ethiopian threats of starting an all-out attack against Eritrea, in the words of the Ethiopian Prime Minister "not only to regain territories that belong to us, but also to go on further and teach the Eritrean Government a lesson", the Ethiopian army has intensified in the past week its shelling of Eritrean villages and crop fields, causing civilian deaths and losses of property.
v) Aunque la producción agrícola en las tierras secas está confinada a las reducidas zonas relativamente húmedas, los agricultores de esas tierras han logrado ampliar sus campos de cultivo diversificando las especies o variedades de plantas cultivables e integrándolas con la cría de ganado y otras estrategias que les permiten obtener alimentos e ingresos.
(v) Although agricultural production in drylands is limited to pockets of relatively moist areas, dryland farmers have managed to expand their cropping fields through diversification of crop species/varieties and integration of crops with livestock portfolios and other strategies that satisfy their needs for food and income.
Campos de cultivo discurren por sus pupilas mientras absorbe el continente.
Crop fields dash across her irises as she feasts on the continent.
Los campos de cultivo se extendían hasta donde alcanzaba la vista y estaban circundados por una peligrosa alambrada.
The crop fields extended as far as the eye could see, and dangerous barbed wire encircled all of it.
Relaciones de campos de cultivo con un propósito desconocido, posiblemente con intenciones artísticas. —Son poéticos —dijo Lucy.
Accounts of cropped fields, purpose unknown, possibly intended as vegetative art. “They’re poetic,” said Lucy.
Detrás de los habitáculos se extendían los campos de cultivo por encima de las colinas hasta llegar al valle que se abría más allá.
Behind the habs, strips of crop fields were laid out across the hillside and over into the next valley.
El campo de cultivo en general quedaría a plena vista de un speeder aéreo, aunque esta área en particular se encontraría en el borde de la observación.
The overall crop field itself would be in clear view from an airspeeder, though this particular area would be at the edge of observation.
Una vez que el pueblo quedó atrás, la carretera discurría por el valle durante los primeros tres kilómetros, con amplios campos de cultivo a ambos lados.
For the first couple miles out of the town, the road followed the valley floor, with wide, open crop fields on either side.
El pasto del jardín privado de Heston era excelente. Cuando la valla cedió, los caballos salieron en tropel para pacer allí, en los campos de cultivo adyacentes y a lo lejos, en la colina oriental.
The grazing in Heston’s private garden being excellent, when the rails came down, the horses streamed out to partake of it, and to partake of the grazing in the adjacent crop fields, and of the grazing quite far away, over the eastern hill.
Mientras tallaba empezó a hablar de Agirnas, el pueblo donde había nacido, los campos de cultivos cercados con setos, las iglesias griegas y armenias sin campanarios, y los gélidos vientos que silbaban como cantos fúnebres;
As he carved, he began talking about Ağırnas, the village where he had been born – the hedged crop fields, the Greek and Armenian churches with no bells, and the icy winds that hummed like sad songs;
Había sido un día largo y duro para el hombre, aunque como granjero que era, todos se parecían. Con los campos de cultivo llenos de polvo, la chimenea vacía, los niños hambrientos y la mujer descontenta con todo, se fue a dar un paseo.
It had been a long, tiring day for the man, though as a farmer he had known no other kind With crop fields dust, hearth empty, and children hungry, and wife not happy about any of it, he set out on a walk.
A su alrededor todo eran campos de cultivo.
All around were cultivated fields.
Y mañana, si queréis acompañarme, me gustaría ir a ver los campos de cultivo. —¿Los campos de cultivo?
“And tomorrow, if you will take me, I should like to go out and see the fields.” “The fields?”
Más allá, pastos y campos de cultivo.
Beyond those were pastureland and cultivated fields.
Las lindes de los bosques volverán a ser eso, lindes, los prados, prados, y los campos de cultivo, simplemente campos de cultivo.
The strips of land along the forest edge will once again be left undisturbed, the meadows will be nothing more than meadows, the fields simply fields.
Así podría ampliar mi campo de cultivo.
But this year I could enlarge my field.
Es imposible que hubiera caza suficiente para todos ni campos de cultivo.
There could not be enough game to hunt, or fields for all to plant.
lejanos campos de cultivo cuadrados y verdes viñedos;
square distant fields, vineyards green;
En un lado había una gran superficie de campos de cultivo.
Off to one side lay a large expanse of cultivated fields.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test