Traduction de "campanada" à anglaise
Campanada
nom
Exemples de traduction
nom
Las actividades terroristas son aún más desenfrenadas: del World Trade Center de Nueva York a Ossetia septentrional, se han escuchado fuerte y repetidamente las campanadas de alarma de las amenazas terroristas.
Terrorist activities are ever more rampant: from New York's World Trade Center to North Ossetia, the alarm bell of terrorist threats has tolled loudly time and again.
Pagué las campanadas.
I PAID FOR THE BELLS.
Son campanadas de boda
Like wedding bells.
- Estamos esperando las campanadas.
- We're waiting for the bells.
¡Son las campanadas!
It's the wedding bells!
La campanada de la muerte.
The death bell.
¿Fue la última campanada?
Was that the last bell?
- Kakistos le da una campanada.
- .. Kakistos rings a bell.
(Carillón previo y primeras campanadas)
(Prior Carillon bells first)
¿Estas son las cinco campanadas?
This is five bells?
Campanadas, campanadas, campanadas… Y entre ellas tenía largos pensamientos y Martín seguía durmiendo.
Bells, bells, bells, and long wandering thoughts between them: Martin quiescent.
Estas campanadas son una señal.
The bells are a sign.
Una campanada, dos, tres.
One bell, two bells, three;
Once campanadas, y no antes.
“Eleven bells and not before.”
Me despierta la campanada;
The bell awakens me;
¡Y todo durante media campanada!
And all in half a bell stroke!
No oí las campanadas.
I didn't hear the bells.
He esperado a que dieran las campanadas.
I waited for the bells.
Sonaron ocho campanadas;
Eight bells struck;
nom
Las campanadas de medianoche.
It's the stroke of midnight.
- Solo he contado 11 campanadas.
I counted only 11 strokes.
Campanadas a medianoche.
Stroke of midnight.
12 campanadas a la medianoche.
12 strokes of midnight.
Con las campanadas de medianoche, se acaba.
At the stroke of midnight, it's over.
11 en punto, con la primera campanada.
- At 11 precisely, on the stroke of the hour.
A la primera campanada.
The first stroke.
El reto comienza a la primera campanada.
The challenge commences on the stroke of one.
(Continúan las doce campanadas)
(Continue the twelve strokes)
A la primera campanada, ellos se abrazaron.
At the first stroke, they embraced.
El reloj completó sus campanadas.
The clock completed its strokes.
Luego sonó la campanada. «Una», resonó.
Then the stroke struck. "One"
Pero la última campanada se había disuelto ya en el aire.
But the last stroke dissolved in the air.
Había sonado la última campanada de los relojes.
The last of the strokes had sounded.
Escuchó hasta la última campanada.
He listened till the last stroke had struck;
Recuerdo muy bien que conté las campanadas.
I distinctly remember counting the strokes.
En eso retumbó la primer campanada de la medianoche.
Immediately, the first stroke of midnight sounded.
Murió con la última campanada de la medianoche.
He died on the last stroke of midnight.
Pauline dos campanadas.
Pauline, two rings.
Opal Ann tres campanadas.
Opal Ann, three rings.
Sonarán campanadas por Berit.
-They're going to ring chimes for Berit.
Carrie Virginia cuatro campanadas".
Carrie Virginia, four rings.
Sara Jean una campanada.
Sara Jean, one ring.
Los turistas quieren templos y campanadas de los gongs.
Tourists want temples and ringing gongs.
—Las campanadas iban y venían, a capricho del viento—.
The ringing came and went by turns, on the tricks of the wind.
Otra: «Vamos». Otra más: «Hay tiempo… Puertas… última campanada».
another, ‘Come on’; another, ‘Plenty of time…House…till Tom stops ringing’;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test