Traduction de "cae la noche" à anglaise
Cae la noche
Exemples de traduction
the night falls
"Cuando cae la noche."
"When the night falls."
Cuando cae la noche, nosotros también
As the night falls, so do we
Cae la noche y se cuentan historias
And the night falls and stories told...
♪ y cuando cae la noche
♪ and when the night falls
Es crepuscular, es decir que vuela cuando cae la noche.
- It's a crepuscular. That means it'll fly when the night falls.
# Suavemente ahora, mientras cae la noche #
♪ Gently now as the night falls
*Entonces cuando cae la noche*
♪ So when the night falls
Cuando cae la noche hay un momento de silencio.
When night falls there is a moment of silence.
Después se restablece la calma. Cae la noche.
Then things grow calm. Night falls.
Cae la noche. Después, en la segunda visión…
Night falls. Now, in the second vision—
Cae la noche. Eduard no consigue conciliar el sueño.
Night falls, Eduard can’t get to sleep.
Cae la noche y las sombras vertidas por el día se extinguen.
Night falls and the shadows shed by day are smothered.
A medida que cae la noche, hablan menos cada vez.
As night falls they talk less and less.
Cuando cae la noche en Chipre, se desploma como un telón;
When night falls on Cyprus it comes down like a shutter.
Mónaco, Génova, La Spezia y, cuando cae la noche, Florencia.
Monaco, Genoa, La Spezia and, as night falls, Florence.
La gente utiliza la expresión «cae la noche», pero aquí «se levanta».
People say night falls, but down here it rises.
Y ahora, conforme cae la noche, las palabras van a convertirse en hechos.
And now, with the night falling, it would become a deed.
Cae la noche. Eduard no consigue conciliar el sueño.
Night falls, Eduard can’t get to sleep.
Cuando cae la noche en Chipre, se desploma como un telón;
When night falls on Cyprus it comes down like a shutter.
Mónaco, Génova, La Spezia y, cuando cae la noche, Florencia.
Monaco, Genoa, La Spezia and, as night falls, Florence.
La gente utiliza la expresión «cae la noche», pero aquí «se levanta».
People say night falls, but down here it rises.
Cae la noche, y Sheila sola.
Nightfall, and Sheila alone.
Tú ven, ya sabes que empieza cuando cae la noche.
You know it starts at nightfall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test