Traduction de "cabildear" à anglaise
Cabildear
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
g) Cabildear en el Congreso para obtener mejores seguros médicos;
(g) Lobbying with our legislators for adequate health insurance;
No quiero desaprovechar el tiempo a mi disposición para cabildear por esa candidatura.
I do not want to misuse the time at my disposal to lobby for that candidacy.
En Kenya, se ha reunido un consorcio de organizaciones para redactar y defender una ley de prevención y lucha con respecto al VIH/SIDA que tenga en cuenta las cuestiones de género y cabildear para que se apruebe.
In Kenya, a consortium of organizations has convened to draft and lobby for a gender responsive HIV/AIDS prevention and control act.
Sin embargo, su tarea más importante la desarrolla al nivel nacional: formular propuestas y cabildear acerca de cuestiones de salud que son importantes para los ciudadanos de habla sueca.
However, its most important task is on the national level: to make proposals and lobby in questions of health which are of importance to the Swedish-speakers.
Establecido en 2000 por un grupo de mujeres sirias que trabajaban activamente en asuntos de la mujer, el Comité se propuso difundir la Convención y cabildear en procura de su ratificación por Siria.
Established in 2000 by a group of Syrian women actively involved in women's issues, its aim is to disseminate the Convention and lobby for its ratification by Syria.
Espero que los delegados cooperen durante las elecciones y les recuerdo que durante la votación no se puede cabildear.
I hope that delegates will cooperate during the elections and remind them that there should be no lobbying during the ballots.
En cuanto a la pregunta acerca de los coordinadores para las cuestiones de género, muchos de ellos eran funcionarios públicos de alto nivel, puesto que debían estar en condiciones de cabildear a ese respecto ante los encargados de la formulación de políticas.
As regards the question on gender focal points, many of them are senior government officials as they need to be able to lobby policymakers.
Es imperioso diseñar programas que den a la mujer los instrumentos y la oportunidad para cabildear y competir por escaños en la Asamblea Legislativa.
It is imperative for programmes to be developed to give women the tools and the opportunity to lobby and enter the race for seats in the House of Assembly.
:: El ofrecimiento de asesoramiento estratégico para cabildear eficazmente y contribuir al establecimiento de normas en materia de derechos humanos;
:: Strategic advice for effective lobbying and contributions to human rights standard setting;
Entre otras tácticas la industria puede financiar grupos de encubrimiento (que parecen ser independientes, pero son controlados por otra organización), cabildear y presentar demandas y amenazar con iniciar pleitos.
Other tactics include the funding of front groups (that appear independent, yet are controlled by other organizations), lobbying and instituting lawsuits and threats thereof.
Gary Walsh fue el responsable de hacer los pagos al señor Egan y la Sra Brookheimer para cabildear en contra de las Familias primera factura?
Gary Walsh was responsible for making payments to Mr. Egan and Ms. Brookheimer to lobby against the Families First Bill?
El derecho de los individuos, grupos y corporaciones para cabildear está protegido por el derecho a peticionar que otorga la Primera Enmienda de la Constitución de EE.UU.
The right of individuals, groups and corporations to lobby the federal government... is protected by the right to petition... in the First Amendment of the United States Constitution.
Tendría que haber un plan específico para cabildear a los líderes del comité.
There should be a targeted plan for lobbying committee leadership.
Bill Ericsson utiliza fondos malversados para cabildear contra proyecto de ley del presidente.
Bill Ericsson used misappropriated funds to lobby against the president's bill.
Necesitamos voluntarias para cabildear.
We need volunteers to lobby for the amendment.
Jack cabildeará a favor nuestro en Washington.
Jack will lobby for us in Washington.
Pero cabildear a favor de dictadores nunca fue un trabajo decente para ti.
But I never thought lobbying for dictators a decentjob for you.
He venido a preguntar si le cabildear Pedro en un proyecto de ley.
I came to ask if you'd lobby Peter on a bill.
. Usted se compromete a pagar a cabildear contra el proyecto de ley en nombre del presidente?
Did you agree to pay them to lobby against the bill on behalf of the president?
Cabildear es la democracia en acción al estilo estadounidense.
Oui, mon capitaine. Lobbying is nothing more than American-style democracy in action.
Algunos de nuestros enemigos contratan a nuestros abogados para cabildear en nuestro propio gobierno.
Some of our enemies hire our lawyers to lobby our government.
Se dedicó a cabildear, sobre todo en asuntos locales, hizo apariciones en la televisión.
Did a lot of lobbying, mostly local stuff, appearances on TV.
Seguramente empezó a cabildear para obtener el puesto en el mismo momento en que se enteró de lo tuyo. – Bueno, que se joda.
He probably started lobbying for the job the minute the word went out about you.” “Well, fuck him.
Cuando Selma su mujer se ponía pesada, Dan inventaba un viaje a la capital del estado en Austin para cabildear pidiendo más dinero e influencia para la patrulla fronteriza de la cual él era miembro.
When his wife, Selma, became tedious, Dan would invent a trip to the state capital in Austin to lobby for more money and influence for the Border Patrol.
Hace poco, después de crear una fundación con el fin de cabildear por recursos para el tratamiento y la investigación oncológicas, Armstrong se presentó en un programa especial de la CNN difundiendo su proyecto.
Recently, after he had set up a foundation to lobby for more resources for cancer research and treatment, Armstrong appeared on a CNN special broadcast to publicize the project.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test