Traduction de "buen samaritano" à anglaise
Buen samaritano
Exemples de traduction
Los invasores voraces del pasado son ahora los buenos samaritanos, que distribuyen ayuda a los necesitados. ¿Acaso nunca habrá lugar para los reformados?
The rapacious invaders of the past are now the good Samaritans, distributing aid to the needy. Will there always be no room for the reformed?
La Santa Sede, por conducto de la Fundación del Buen Samaritano, organización fundada con el propósito de prestar asistencia económica inmediata a las instituciones médicas, ha aportado aproximadamente 500.000 dólares para la adquisición de medicamentos antirretrovirales.
The Holy See, through the Good Samaritan Foundation, an organization founded for the purpose of giving immediate economic assistance to medical institutions, has provided approximately $500,000 for the purchase of antiretroviral medicine.
El Gobierno de las Islas Salomón también suministra financiación a tres hospitales de base religiosa: Helena Goldie (en la provincia occidental), Atoifi (provincia de Malaita) y el Buen Samaritano (provincia de Guadalcanal).
SIG also provides funding for three faith based hospitals: Helena Goldie (in the Western Province), Atoifi (Malaita Province) and the Good Samaritan (Guadalcanal Province).
En el aspecto económico, el anterior Papa Juan Pablo II creó la Fundación del Buen Samaritano para atender a los enfermos más desprotegidos y ahora, en especial, a los enfermos de SIDA.
Regarding the economic aspect, the late Pope John Paul II established the Good Samaritan Foundation to support the neediest patients -- now, especially those afflicted with AIDS.
Por último, en relación con el artículo 6 del Pacto (El derecho inherente a la vida), se ha aprobado una "Ley del buen samaritano" en virtud de la cual es obligatorio prestar asistencia a las personas que se encuentran en peligro de muerte.
Lastly, in connection with article 6 of the Covenant (the inherent right to life), a “Good Samaritan law” had been adopted under which assistance to persons in mortal danger was obligatory.
Tienen una necesidad imperiosa de buenos samaritanos que acudan en su ayuda.
They have a crying need for good Samaritans who will come to their assistance".
Todos esos buenos samaritanos han sido y siguen siendo una fuente inestimable de apoyo e inspiración para el pueblo belaruso.
All of those good Samaritans have been and remain an invaluable source of support and inspiration for the Belarusian people.
25. La Santa Sede informó sobre las actividades de su Fundación "El Buen Samaritano", establecida a finales de 2004 para prestar asistencia a las personas con VIH/SIDA.
25. The Holy See reported on the activities of its Good Samaritan Foundation, established in late 2004 to provide assistance to people living with HIV and AIDS.
Se ha mantenido activa y firme gracias a la generosa actitud de donantes gubernamentales grandes y pequeños, de miles de contribuyentes del sector privado y de buenos samaritanos quienes se brindan generosamente para salvar nuestro futuro: nuestros niños.
It is kept alive and strong by the caring attitude of big and smaller Government donors, thousands of private-sector contributors and individual good samaritans who selflessly give to save our future: our children.
–En el hospital de la Buena Samaritana.
At the Good Samaritan Hospital.
—¿Haciéndote el buen samaritano?
“Playing the Good Samaritan?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test