Traduction de "bastante delicado" à anglaise
Exemples de traduction
Mira, su estado es bastante delicado.
Look, her condition is quite delicate.
Pero mis asesores han estado observando las reacciones de la gente en las calles y bueno, la información que recibí es que la situación está bastante delicada.
Well, my advisors have been' taking the temperature among people on the streets, and... well, the information I'm getting is that the mood 'is quite delicate.'
El proceso es bastante delicado.
The process is quite delicate.
Primero le haremos una biopsia es una pequeña intervención, aunque bastante delicada y a esperar el resultado.
First we'll do a biopsy Is a small operation, although quite delicate And to await the outcome.
Es otra cosa, bastante delicada.
It's something else, quite delicate.
– ¿ Chen Cao…? ¿ Por qué? – La situación es bastante delicada, y usted es una persona conocida.
“Chen Cao-why?” “The situation’s quite delicate, and you are well known.
Espero que no hayas venido aquí a buscar pelea, porque la verdad es que estoy bastante delicada.
I hope you haven’t come round here for a fight because I’m feeling really quite delicate.”
Compartimos los recursos y las instalaciones con la Cuarta Comisión, así que el contexto es bastante delicado.
We share resources and facilities with the Fourth Committee, so this is a rather delicate context.
Algo bastante delicado, si no le importa.
Something rather delicate, if you don't mind?
PRÍNCIPE DEL PAZIFFICO Homero, Marge, tengo una propuesta bastante delicada.
Homer, Marge, I have a rather delicate proposition.
"Pequeña, morena, bastante delicada. "
"small, dark and rather delicate. "
Quiero discutir un asunto bastante delicado.
I wish to broach a rather delicate subject.
Un momento bastante delicado con nuestro nuevo matricidio.
A rather delicate moment with our new matricide.
Verá, se trata de un asunto bastante delicado.
Well, it is something of a rather delicate... situation.
—Un asunto bastante delicado —estaba diciendo Thompson.
“A rather delicate matter,” Thompson was saying.
—Es un asunto bastante delicado —replicó el caballero.
"It's a rather delicate matter," the gentleman replied.
—Es un asunto bastante delicado, señor —insinuó Bret.
'It's rather delicate, sir,' said Bret.
Al día siguiente tendría que abordar una situación bastante delicada.
Tomorrow he would have to deal with a rather delicate situation.
Y, sin embargo, la semielfa tenía un aspecto bastante delicado y en el trabajo no todo era belleza y placer;
Still, the half-elf did look rather delicate. The job was not all beauty and pleasure;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test