Traduction de "bala" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Y una bala en el cerebro es una bala en el cerebro.
And a bullet in the brain is a bullet in the brain.
Se le tensa el cuerpo al recibir la bala. No mi bala.
His body stiffens, welcoming the bullet. Not my bullet.
La bala no atravesó el cuerpo… ¡Y la bala no está allí!
The bullet didn’t go clean through the body—and the bullet isn’t there!”
Encontraron la bala, una bala de pistola, de una pistola inglesa.
They found the bullet, a pistol bullet from an English pistol.
nom
Europa ansiaba algodón y había que alimentarla, bala a bala.
Europe was famished for cotton and needed to be fed, bale by bale.
nom
Disparo en el pecho, la bala penetró en el corazón
Shot in the chest by a round that penetrated the heart
nom
Está muy lejos de establecer reglas sobre la base de la distancia que puede recorrer una bala de cañón.
It is a far cry from setting laws on the basis of the distance travelled by a cannon ball.
Para garantizar la seguridad en el proceso de fabricación, montaje, ensayo, transporte, funcionamiento y tiro con bala, todas las municiones están dotadas de dispositivos de seguridad en la espoleta.
To ensure safety in the process of manufacturing, assembling, testing, transportation, operation and ball firing, all munitions are equipped with safety devices in the fuse.
En la investigación de los atentados contra los autobuses de Ain Alaq del 13 de febrero de 2007, la Comisión examinó 175 pruebas recogidas en el lugar del delito, en particular muestras de ADN y explosivos, casquillos de bala e indicios de transferencia de restos explosivos.
66. In the investigation of the Ain Alaq bus bombings of 13 February 2007, the Commission has conducted examinations of 175 exhibits recovered from the crime scene, including DNA samples, explosives samples, ball bearings and transfer traces.
En el período señalado, las autoridades de la administración de aduanas retuvieron las siguientes armas y municiones que habían sido objeto de transferencias transfronterizas ilícitas: cuatro pistolas, 5.629 cartuchos con bala y 259 paquetes con piezas y equipo para armas, incluidas armas pequeñas y ligeras.
During the above-mentioned period, customs administration authorities held up the following arms and ammunitions illegally transferred across the border: four pistols, 5,629 ball-cartridges, 259 parcels with parts and equipment for arms, including small arms and light weapons.
Por ejemplo, un trozo de alambre delgado puede ser erróneamente interpretado como una bala de cañón.
For example, a piece of thin wire may be misinterpreted as a cannon-ball.
El Grupo identificó cantidades significativas de cartuchos fabricados antes del embargo, con bala liviana perforante con núcleo de acero dulce, de 7,62 mm x 54 mm, de vaina de acero bañada en cobre, entre la munición capturada en Omdurman.
198. The Panel identified significant amounts of pre-embargo production armourpiercing light ball 7.62 x 54mm rimmed mild steel core cartridges with copper washed steel casings among the ammunition seized during the attack on Omdurman.
nom
Dejaron también tras de sí fragmentos de cráneos, piedras utilizadas como armas y casquillos de bala.
They also left behind skull fragments, stones used as weapons and ammunition shells.
Para ello, entre otras cosas, se debe desmontar el cargador y, atendiendo a las consideraciones de seguridad adecuadas, amartillar el arma para cerciorarse de que no quede ninguna bala dentro de la recámara.
This includes removing magazines, and in accordance with appropriate safety considerations, cocking the weapon to ensure there is no round of ammunition in the chamber.
40. Durante su mandato, el Grupo obtuvo pruebas materiales, en forma de casquillos de bala, del uso de munición para armas pequeñas y armas ligeras fabricada con posterioridad al embargo, según se resume en el cuadro 2.
40. During its mandate, the Panel obtained physical evidence, in the form of recovered cartridge cases, of the use of the post-embargo manufactured small arms and light weapons ammunition summarized in table 2.
Recuerdo haberme preguntado, ¿me quedará una bala más?
I do not remember that I had no more ammunition
No nos quedaba ni una bala. Bravos norteamericanos.
After all we had no ammunition, I owe the Americans my life.
Han identificado la bala. Es de una nueve milímetros.
They've identified it as nine-millimetre pistol ammunition.
En el centro, directamente sobre la copa, puso una sola bala.
In the centre of the sheet he gently laid a single round of ammunition, so that it was directly above the aluminium cup.
Una ventana no podía detener ni la más insignificante bala: cualquier lugar bajo techo con vistas al exterior estaba potencialmente entre dos fuegos.
Windows could not stop even the most flagging round of ammunition: any spot indoors with a view of the outside was a spot potentially in the crossfire.
Entonces, cuando empezaba a abrigar esperanzas, uno de los francotiradores logró que una bala rebotara en algo situado en el borde del foso que contenía las municiones y se produjo una tremenda explosión en el campo.
Then, just as she was beginning to feel hope, one of the shooters managed to ricochet a round off something at the edge of the ammunition pit, and there was a loud, fiery explosion in the field.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test