Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Bala perdida
Stray bullet
Bala de pistola
Bullet, pistol
Bala de fusil
Bullet, rifle
Herida de bala
Bullet wound
La bala y el cartucho se corresponden...
The bullet is consistent with the cartridge ...
La bala no estaba destinada a él.
The bullet was not meant for the man himself.
No hay ninguna bala de plata.
There is no silver bullet.
Una bala es una bala.
A bullet's a bullet, Jack.
¿Es una bala dentro de una bala?
It's a bullet in a bullet?
Hay agujeros de bala atravesando agujeros de bala.
There are bullet holes through bullet holes.
- ¿Una bala alcanza a otra bala?
One bullet hit another bullet?
Y una bala es una bala.
And a bullet is a bullet.
Ahora, la primera bala, la bala A.
Now, the first bullet, bullet "A".
Una bala, una bala para papá.
Bullet. Give daddy the bullets.
Y una bala en el cerebro es una bala en el cerebro.
And a bullet in the brain is a bullet in the brain.
¿Tenemos la bala? ¿Qué ha pasado con la bala?
Have we got the bullet? What happened to the bullet?
Una bala, una bala, pensó Deeba.
One bullet, one bullet, Deeba thought.
—¡Eso era una bala!
“That was a bullet!”
Somos rifle somos bala, somos bala somos rifle.
We are gun we are bullet, we are bullet we are gun.
Se le tensa el cuerpo al recibir la bala. No mi bala.
His body stiffens, welcoming the bullet. Not my bullet.
La bala no atravesó el cuerpo… ¡Y la bala no está allí!
The bullet didn’t go clean through the body—and the bullet isn’t there!”
La bala estaba allí.
The bullet was there.
Encontraron la bala, una bala de pistola, de una pistola inglesa.
They found the bullet, a pistol bullet from an English pistol.
¿Fue una bala, fueron más?
Was it one bullet or more?
nom
Media bala de estambre 75-69
Half a bale of worsted 75-69
¿Una bala de heno?
A bale of hay?
Una bala de cheviot 75-66.
One bale of cheviot 75-66
Media bala de estambre 75-98
Half a bale of worsted 75-98
¿Te apetece una bala de heno?
Would you like a bale of hay?
Una bala de cheviot 75-02.
One bale of cheviot 75-02.
lgual que una bala de algodón.
No different from a bale of cotton.
Media bala de estambre 75-64.
Half a bale of worsted 75-64
- "Oh, Señor - "Recoger una bala al día
-"Oh, lordy -"Pick a bale a day
Europa ansiaba algodón y había que alimentarla, bala a bala.
Europe was famished for cotton and needed to be fed, bale by bale.
—La bala de algodón.
The bale of cotton.
La bala ha desaparecido.
The bale of cotton is missing.
—Sí: una bala de algodón.
“That’s right, a bale of cotton.”
—¿Encontrar una bala de algodón?
“Found a bale of cotton?”
Me subo a una bala de heno.
I perch on a hay bale.
Recoge una Bala de Algodón!
Pick a Bale of Cotton ; Oh !
Una bala de algodón —dijo.
“A bale of cotton,” he said.
Era como una zumbante bala de heno.
It was like being buzzed by a hay bale.
—Sí, señor. Esto es algodón. Una bala de algodón.
“Yassuh, this is cotton — a bale of cotton.”
nom
Murió por herida de bala en el abdomen.
He died, having been shot in the stomach.
El occiso presenta impactos de bala en la cara y espalda.
The victim was shot in the face and back.
Uno de ellos había recibido una bala en el pie.
One had been shot in the foot.
Alcanzado por una bala que le quedó alojada en la cabeza
Shot by a round that lodged in the head
Herido de bala por dos enmascarados.
Shot by two masked men.
Disparo en el pecho, la bala penetró en el corazón
Shot in the chest by a round that penetrated the heart
Herido de bala por soldados durante enfrenta-mientos.
Shot by soldiers during clashes.
Estas dos personas no fueron heridas por bala.
These two people were not shot.
¿Sufrió o no heridas de bala la Sra. Bhutto?
On whether Ms. Bhutto was shot
Alcanzado por una bala perdida
Shot by a stray round
Reagan recibió una bala.
Reagan got shot.
¿La segunda bala?
The second shot?
Como una bala.
Like a shot.
me enviarán una bala.
- I'll get shot.
La bala, muérdala.
The shot, bite it.
Me queda una bala.
One shot left.
¡La bala está atascada!
The shot is jammed.
—Ni una bala, general.
“Not a shot, General.”
¡No malgastar ni una bala!
Do not waste a shot.
«Lancemos una bala».
Let's have a shot.
¿Qué se hizo de la otra bala?
What happened to the other shot?
La bala no lo había alcanzado.
The shot had missed him.
¿Por qué no le alcanzó una bala?
Why wasn’t he shot?
La bala dio en el blanco;
The shot went true;
nom
Está muy lejos de establecer reglas sobre la base de la distancia que puede recorrer una bala de cañón.
It is a far cry from setting laws on the basis of the distance travelled by a cannon ball.
Para garantizar la seguridad en el proceso de fabricación, montaje, ensayo, transporte, funcionamiento y tiro con bala, todas las municiones están dotadas de dispositivos de seguridad en la espoleta.
To ensure safety in the process of manufacturing, assembling, testing, transportation, operation and ball firing, all munitions are equipped with safety devices in the fuse.
En la investigación de los atentados contra los autobuses de Ain Alaq del 13 de febrero de 2007, la Comisión examinó 175 pruebas recogidas en el lugar del delito, en particular muestras de ADN y explosivos, casquillos de bala e indicios de transferencia de restos explosivos.
66. In the investigation of the Ain Alaq bus bombings of 13 February 2007, the Commission has conducted examinations of 175 exhibits recovered from the crime scene, including DNA samples, explosives samples, ball bearings and transfer traces.
En el período señalado, las autoridades de la administración de aduanas retuvieron las siguientes armas y municiones que habían sido objeto de transferencias transfronterizas ilícitas: cuatro pistolas, 5.629 cartuchos con bala y 259 paquetes con piezas y equipo para armas, incluidas armas pequeñas y ligeras.
During the above-mentioned period, customs administration authorities held up the following arms and ammunitions illegally transferred across the border: four pistols, 5,629 ball-cartridges, 259 parcels with parts and equipment for arms, including small arms and light weapons.
Por ejemplo, un trozo de alambre delgado puede ser erróneamente interpretado como una bala de cañón.
For example, a piece of thin wire may be misinterpreted as a cannon-ball.
El Grupo identificó cantidades significativas de cartuchos fabricados antes del embargo, con bala liviana perforante con núcleo de acero dulce, de 7,62 mm x 54 mm, de vaina de acero bañada en cobre, entre la munición capturada en Omdurman.
198. The Panel identified significant amounts of pre-embargo production armourpiercing light ball 7.62 x 54mm rimmed mild steel core cartridges with copper washed steel casings among the ammunition seized during the attack on Omdurman.
! Bala de canon negativa!
The ball's negative!
Encontré la bala.
I have the ball.
Pólvora, tela, bala.
Powder, patch, ball.
¡Olvidé la bala!
I forgot the ball!
Sácale la bala, Wes.
Remove the ball Wes.
Esto por la bala.
Here for the ball.
Dame esa bala.
Hand me that ball.
Una bala de mosquete.
A musket ball?
"Chimpespabílate", bala de cañón.
Come on, cannon ball.
—¡Ya tengo la bala!
“I’ve got the ball,”
—Con bala y con metralla.
- A ball and also a machine gun.
—Una bala en el abdomen.
– Une balle dans l'abdomen.
—¿Semilla de cáñamo o bala?
“Hemp seed or a ball?”
No una bala asesina. —¡Cerbatanas!
Not a killing ball. “Peashooters!”
Una bala de mosquete en la pierna.
A musket ball in the leg.
Ella tiene heridas de bala.
Elle est blessée par balle.
Le metió una bala en el corazón.
There’s a ball in her heart.”
Una sola bala, Gélou.
Une seule balle, Gélou.
Dejaron también tras de sí fragmentos de cráneos, piedras utilizadas como armas y casquillos de bala.
They also left behind skull fragments, stones used as weapons and ammunition shells.
Para ello, entre otras cosas, se debe desmontar el cargador y, atendiendo a las consideraciones de seguridad adecuadas, amartillar el arma para cerciorarse de que no quede ninguna bala dentro de la recámara.
This includes removing magazines, and in accordance with appropriate safety considerations, cocking the weapon to ensure there is no round of ammunition in the chamber.
40. Durante su mandato, el Grupo obtuvo pruebas materiales, en forma de casquillos de bala, del uso de munición para armas pequeñas y armas ligeras fabricada con posterioridad al embargo, según se resume en el cuadro 2.
40. During its mandate, the Panel obtained physical evidence, in the form of recovered cartridge cases, of the use of the post-embargo manufactured small arms and light weapons ammunition summarized in table 2.
Mejor malgastar una bala que correr riesgos.
Beter to waste ammunition than take any chances.
Recuerdo haberme preguntado, ¿me quedará una bala más?
I do not remember that I had no more ammunition
No nos quedaba ni una bala. Bravos norteamericanos.
After all we had no ammunition, I owe the Americans my life.
Han identificado la bala. Es de una nueve milímetros.
They've identified it as nine-millimetre pistol ammunition.
Quizá necesites esa bala.
Hold it. You may need that ammunition.
En el centro, directamente sobre la copa, puso una sola bala.
In the centre of the sheet he gently laid a single round of ammunition, so that it was directly above the aluminium cup.
Una ventana no podía detener ni la más insignificante bala: cualquier lugar bajo techo con vistas al exterior estaba potencialmente entre dos fuegos.
Windows could not stop even the most flagging round of ammunition: any spot indoors with a view of the outside was a spot potentially in the crossfire.
Entonces, cuando empezaba a abrigar esperanzas, uno de los francotiradores logró que una bala rebotara en algo situado en el borde del foso que contenía las municiones y se produjo una tremenda explosión en el campo.
Then, just as she was beginning to feel hope, one of the shooters managed to ricochet a round off something at the edge of the ammunition pit, and there was a loud, fiery explosion in the field.
nom
Padre, quiero un goll(bala) ...
Father, I want a pill
Parece que vamos a necesitar otra bala de cañón.
It seems that we A new pill need.
Cómo una bala.
Kind of a pill.
Recibió una bala en el pecho.
Took a pill in the chest.
Una bala de esta vieja Webley hizo el trabajo.
One pill out of that old Webley did the work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test