Traduction de "ayuda ayuda" à anglaise
Ayuda ayuda
Exemples de traduction
Pero las cuestiones reales no son tan complicadas, porque lo que precisan urgentemente los menos adelantados no son sofismas intelectuales, sino ayuda: ayuda para construir las instituciones y formular las políticas que les permitan participar en la economía mundial.
But the real issues are not that complicated, because what the least developed most urgently need is not intellectual sophistry but help: help to build the institutions and formulate the policies that will allow them to plug into the global economy.
Ayuda, ayuda salvarme alimentar
Help, help save me feed
Oh, Dios. ¡Ayuda, ayuda!
Oh, God. Help. Help!
¡Ayuda, ayuda, dejenme ir!
Help, help, let me go!
Necesito su ayuda. ¡Ayuda!
I need your help. Help.
Yo gritaba: "¡Ayuda, ayuda!"
I was crying: Help! Help!
Emily, por favor ayuda, ayuda, ayuda.
Emily, please help, help, help.
Ayuda... ayuda a tu hijo.
Help -- help your son.
Ayuda ayuda, como un..
Help help, like a...
¡Oh, mama, ayuda, ayuda, ayuda!
Oh, mummy, help, help, help!
Empezó a murmurar lentamente Ayuda, como desde lejos -ayuda, ayuda, ayuda-, una letanía.
He began to murmur quietly, “Help,” as if from far away—help, help, help—a litany.
Ayuda, ayuda, estoy siendo oprimido.
Help, help, I’m being oppressed.”
Pero aún no había tenido tiempo de hacerlo cuando empezaron a oírse gritos en el pasillo. —¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Que alguien me ayude!
But before he could do that, the screaming started out in the hall. “Help! Help! Help! Somebody help me!
Ayuda. Ayuda. Ayuda. Pareció tomar una posición opuesta a “matar”, como si fueran reinas rivales en un tablero de quell.
Help. Help. Help. It seemed to take up position opposite kill, as though they were facing queens on a quell board.
pero como mujer, te diré que ayuda, ayuda de verdad.
The woman I am thinks anything that helps, helps.
Ayuda, ayuda. Tenía que recibir ayuda. Rowley.
Help, help, she must have help. Rowley.
Una cosa que Vimes no hizo fue gritar: «¡Ayuda! ¡Ayuda!».
One thing that Vimes did not do was shout “Help! Help!”
“Madre, madre, ayúdame, no quiero morir. Ayuda, ayuda...”.
Mother, mother help, I don’t want to die. Help, help
¡Ayuda, ayuda! —La voz sonaba cada vez más aguda, como si fuera una sirena.
Help! Help!” Her voice was growing sharper and louder, like a siren.
¡Por aquí! - Ayuda! Ayuda!
Help me, help me, look!
¡Por favor¡ ¡Ayuda¡ ¡Ayuda!
Please! Help me! Help me!
Han tenido ayudas, ayudas influyentes.
They had help, influential help.
Ayuda, ayuda, estoy siendo oprimido.
Help, help, I’m being oppressed.”
Solo necesito tu ayuda. —¿Ayuda con qué? —Con eso.
Just need your help is all.” “Help with what?” “That.”
pero como mujer, te diré que ayuda, ayuda de verdad.
The woman I am thinks anything that helps, helps.
Ayuda. Ayuda. Ayuda. Pareció tomar una posición opuesta a “matar”, como si fueran reinas rivales en un tablero de quell.
Help. Help. Help. It seemed to take up position opposite kill, as though they were facing queens on a quell board.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test