Traduction de "avidez" à anglaise
Exemples de traduction
199. Los estudios realizados indican que los niños consumen con bastante avidez medios de comunicación: 3 de cada 4 niños en el segmento de edad de 10 a 14 años leen periódicos regularmente, y 9 de cada 10 en el segmento de 15 a 19 años.
199. Studies show that children are fairly avid consumers of the mass media: 3 out of 4 children in the age bracket 10 to 14 read newspapers regularly, and 9 out of 10 in the age bracket 15 to 19.
Olvidaos de vuestra avidez
Forget your avidity
Pobrecilla, ¡qué avidez!
Poor girl, she was avid.
Luego bebo con avidez.
Puis je bois, avidement.
Pero para ello es necesario ir más allá de la avidez;
But for that it is necessary to go beyond avidity;
Un aire de avidez, de consumir lo que ve.
An air of avidity, of consuming what she sees.
Sus ojos brillaban, la miraban con avidez.
Her eyes were glaring, the stare avid.
Los ojos del barón estaban llenos de una avidez extraña.
The baron's eyes were strangely avid.
A Ismay no parecía importarle, comía con avidez.
But Ismay was not fastidious; she was eating with avidity.
El joven pirata sonreía, disfrutando de su avidez.
The young pirate grinned, enjoying their avidity.
nom
El desempleo y la avidez de dinero, así como el excesivo hincapié que se hace en la necesidad de que las mujeres contraigan matrimonio, hacen que éstas sean más vulnerables al hostigamiento en relación con la dote.
Unemployment and greed for materialistic gains and overemphasis on marriage for women are making them more vulnerable to dowry harassment.
¿Vamos a seguir sacrificando el bienestar y la vida de millones de seres humanos y el futuro de nuestro planeta en favor de esa cultura del miedo y de la avidez?
Are we going to continue sacrificing the well-being and lives of millions of human beings, the future of planet Earth, to this culture of fear and greed?
7. La avidez y el egoísmo de los poseedores del gran capital sólo es comparable a la miopía económica y social de sus asesores y expertos.
7. The greed and egoism of the big capital—holders is matched only by the economic and social short-sightedness of their advisers and experts.
La nube contaminante creada por el "desarrollo económico" y la avidez de las compañías multinacionales que se cierne peligrosamente sobre el planeta Tierra debe disiparse para que las personas vivan en la luz de la verdad.
The cloud of pollution created by “economic development” and the greed of multinational corporations, that hung heavily over mother earth must be dispelled so that human beings could stand in the Light of Truth.
Una maravillosa avidez de aventura y misterio,
Such a beautiful greed for adventure and mystery.
Porque, en primer lugar no había nada malo con él, más allá de la avidez por el dinero y su propensión a la maldad.
For there was nothing wrong with him in the first place beyond a greed for money and a propensity for wickedness.
Sus pobladores llevaban una existencia dura y difícil, marcada por la ambición frustrada, la avidez insatisfecha, la superstición, el fanatismo, la codicia... Y también por la presencia de los demonios que andaban sueltos, haciendo de las suyas, como en todas partes.
Its colonists led a hard and difficult existence, marked by frustrated ambition, unsatisfied greed, superstition, fanaticism, avarice... and the presence of demons which roamed freely, doing as they pleased, as they do everywhere.
La avidez hará que te atrapen.
Greed"s what get you caught.
Maltratan las desilusiones, las ambiciones, la avidez, los deseos.
It only mistreats delusions, ambitions greed, desires.
La avidez, mi querida Violette, es tu vicio, no el mío.
Greed, my dear Violette, is your vice not mine.
¿Tiene límites su avidez personal?
Are there limits to your greed?
Escuchaba con avidez, incansable.
She listened with greed, tireless.
No me interesa esa clase de avidez.
I’m not interested in that sort of greed.
Y su avidez no conocía límites.
Her greed knew no bounds.
Pero mi avidez y la de ellos son de distinta naturaleza.
But my greed is of a different kind to theirs.
No es el orgullo, desde luego, lo que limita su avidez.
Their greed certainly isn’t limited by pride.
Todo lo veía con desmesura, con avidez, con disciplina.
I looked at everything with hubris, greed, discipline.
Una avidez sin alegría ni juventud los impulsa;
A greed without joy or youth drives them;
Su solitaria avidez y su nerviosismo la incomodaron.
Her lonely greed and nervousness embarrassed her.
Sus ojos bizcos brillan de miedo y de avidez.
Their squinting eyes gleamed with fear and greed.
No era curiosidad, era avidez.
You weren't curious, you were greedy.
¿Toda esta avidez y mentiras y abogados tramposos y médicos farsantes?
All this greediness and lying and shifty lawyers and phony doctors!
A pesar del espíritu de avidez por el dinero.
Beyond all spirit of greediness about money.
"Está gastando todo el dinero como si fuera agua, "con avidez y codicia.
"She's going through all the money like water, grasping, greedy for everything,
- Sí. Así como su matrimonio con mistress Shore... y sus esponsales por poderes en Francia. La insaciable avidez de sus deseos, y sus violencias con las mujeres de la ciudad.
- I did... with his contract with Mistress Shore... and his contract by deputy in France - the insatiate greediness of his desires... and his enforcement of the city wives - his tyranny for trifles - his own bastardy, as being got... your father then in France... and his resemblance being not like the duke.
No siente avidez por nosotros.
It is not greedy for us.
Cuando entra la avidez en una cosa, la avidez del cuerpo, se interpone en el camino del puro dar.
Once greediness comes into a thing, the greediness of the body, it gets in the way of pure giving.
tenía avidez de sensaciones desagradables y luego era reacio a ellas.
he was greedy and then reluctant for unpleasant sensations.
Alemania siente avidez de tales monumentos literarios.
Germany is greedy for such literary monuments.
Sorbió con una avidez que le llamó a Gryf la atención.
She sipped it with a greediness that caught his attention.
entonces, con gesto de avidez, señaló la varita mágica.
then, his expression greedy, he pointed at the wand.
Llevo años estudiando la avidez de los ricos.
For several years now I have been studying the greediness of the rich.
—¿Dónde está mi regalo?, —indagó con una sonrisa de fingida avidez.
“Where’s my present?” he said, and grinned in mock, evil greediness.
Todo aquello le venía de nuevo y sintió avidez por un país que ya era el suyo.
This was all news to him and he felt greedy for a country that was already his.
Había algo peor que una avidez animal en aquella manera metódica de alimentarse.
There was something worse than animal greediness about that methodical feeding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test