Traduction de "auto-odio" à anglaise
Exemples de traduction
Mi auto-odio es tan profundo, tan palpable, que temo arremeter contra mi imagen, romper el cristal y cortarme con trozos de mi reflejo.
My self-hate is so deep, so palpable, I fear I'll lunge at my own image, shatter the glass and cut myself with shards of broken reflection.
Bienvenido al maravilloso mundo del auto odio.
What, dude? Yeah, well, welcome to the wonderful world of self-hate.
Cassius tuvo que usar lejía, que puede causar ceguera y cáncer, y que sólo un individuo con auto-odio con una mentalidad de esclavo querría el cabello de un blanco, el partido de Las Panteras Negras, en su defensa, no tenía nada en contra de Cassius Thomas.
Cassius had to use lye, which can cause blindness and cancer, and that only a self-hating Tom with a slave mentality would want white hair, the Black Panther Party for Self-Defense had no quarrel with Cassius Thomas.
Su propio cuerpo. ¿Auto-odio?
His own body. Self-hate?
♪ En carne y hueso y de auto-odio
♪ In flesh and blood and self-hate
Se trasladó al inconsciente cerebro de Fedders, sondeó en busca del mismo nivel de motivación subconsciente que había descubierto en el otro hombre… Y penetró a través de una estructura más asombrosa aún de ambiciones e ideales en conflicto, de auto-amor y auto-odio, de ansiedad, aspiración, cobardía, acerado valor, secreto vicio y secreta vergüenza, un no recordado heroísmo y una tendencia constante hacia una meta que era nebulosa, distante, pero rodeada por un aura de lo definitivamente deseable, eternamente más allá de su alcance…
He switched to Fedders' unconscious brain, probed for the same level of subconscious motivation that he had discovered in the other manAnd burst through into an even more bewildering structure of conflicting ambition and ideal, of self-love and self-hate, of anxiety, aspiration, cowardice, steely courage, of secret vice and secret shame, of unremembered heroism and an abiding drive toward a goal that was nebulous, distant, but wreathed in an aura of the ultimately desirable, eternally beyond reach.
115 kilos de auto-odio
254 pounds of self-loathing
Entretenme con tu auto-odio.
And to taint me with your self loathing.
Y me consume un auto-odio insoportable.
And I'm consumed with an unbearable self-loathing.
Dejó una nota auto-odio.
Left a self-loathing note.
Cerca. Auto-odio.
it's close. "Self-loathing."
Sí, bueno, no podían tomar mi auto-odio.
Yeah, well, they couldn't take my self-loathing.
- Es la magia de auto-odio.
- The magic of self-loathing.
Me di cuenta de lo profundo de mi auto-odio.
I became aware of the depth of my self-loathing.
¿Tienes sentimientos de culpa, vergüenza, auto-odio?
Do you have feelings of guilt, shame, self-loathing?
Dejándome con este descomunal nivel de culpa y auto-odio.
Leaving me with this humongous level of guilt and self-loathing.
Los occidentales se veían a sí mismos en lo que hicimos, y fue su propio auto-odio lo que transfirieron a nosotros.
The Westerners saw themselves in what we did, and it was their own self-loathing they transferred to us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test