Traduction de "atrapado en el fuego" à anglaise
Atrapado en el fuego
Exemples de traduction
caught in the fire
Están atrapados entre dos fuegos: el fuego de la gente que participa en manifestaciones, aun las pacíficas, y el de la presión que ejercen los Estados Unidos. ¿Cuál de estos dos fuegos escogerán?
They are caught between two fires: the fire of people who participate in demonstrations and sit-ins and the pressure exerted by the United States. Which of these two fires will they choose?
Los periodistas que informan acerca del conflicto han corrido riesgos especiales porque han sido objeto de asesinatos selectivos, aparte del peligro de quedar atrapados en un fuego cruzado.
Journalists covering the conflict have faced particular risks because of targeted killings and the danger of being caught in cross-fire.
Aunque, en general, la situación de seguridad mejoró, en el período que se examina fueron muertos 52 niños principalmente por verse atrapados en el fuego cruzado entre la Policía Nacional de Haití y elementos armados.
56. Despite an overall improvement in security, 52 children were killed in the reporting period, mainly caught in cross-fire between Haitian National Police and armed elements.
El Tribunal Contencioso-Administrativo se ve, por tanto, atrapado entre dos fuegos: por un lado, cuando la resolución de las causas se retrasa, la Asamblea General expresa su preocupación y, por otro lado, el Tribunal Contencioso-Administrativo se ve obligado por el Tribunal de Apelaciones a suspender la tramitación de las causas a la espera de que se resuelvan las apelaciones contra las órdenes interlocutorias".
The UNDT is therefore caught between two fires: on the one hand when cases are delayed the General Assembly expresses concern and on the other hand the Dispute Tribunal is enjoined by UNAT to put cases on hold pending the determination of appeals on interlocutory orders". Comments by stakeholders
Los serbios de Krajina continúan frustrando tanto a la UNPROFOR como al ACNUR al insistir en que los convoyes transiten exclusivamente por el territorio controlado por el Sr. Abdic y al someter al personal de los convoyes a una "fiscalización" errática y obstructiva y a los peligros de ser blanco de ataques premeditados o de quedar atrapado en un fuego cruzado.
The Krajina Serbs continue to frustrate both UNPROFOR and UNHCR by their insistence that convoys should pass only through territory controlled by Mr. Abdic, and by subjecting convoy personnel to erratic and obstructive "checking", as well as to the dangers of either deliberate targeting or being caught in cross-fire.
- ¡Estamos atrapados en el fuego - ¡A mí!
- And we are caught in the fire - To me!
Los objetos atrapados en el fuego estallaban o crujían.
Objects caught in the fire popped and cracked and burst.
Cerca de la frontera, se vieron atrapados en un fuego cruzado.
Near the border, they were caught in cross fire.
Mona fijó la mirada en su plato, y Murray observó que estaba como atrapada entre dos fuegos.
Mona fixed her eyes on her plate. She was caught between two fires, Murray saw.
Atrapado en el fuego de su entusiasmo, Iblis guió a un pequeño grupo por el laberinto de habitaciones y pasillos.
Caught in the fire of their enthusiasm, Iblis led a small group on a fast sweep through the labyrinth of rooms and corridors.
Se quedó inmóvil en el límite de la luz, atrapado entre el fuego y la creciente oscuridad, como si fuera una criatura que podría haber pertenecido a ambos o a ninguno.
He stood at the edge of the light, caught between the fire and the growing dark, a creature who might have belonged to neither or both.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test