Traduction de "apariencia de realidad" à anglaise
Apariencia de realidad
Exemples de traduction
En 1998, los cursos de derecho internacional público que se dictaron en la Academia de La Haya versaron sobre los temas siguientes11: Curso general: El derecho internacional en los umbrales del siglo XXI (J. A. Pastor Ridruejo, Profesor de la Universidad Complutense de Madrid); El papel de la Organización de los Estados Americanos en el fomento y la protección del régimen democrático (Excmo. Sr. H. Caminos, Magistrado del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, Hamburgo); La multiplicidad de los tribunales internacionales y la universalidad del derecho internacional (J. I. Charney, Profesor de la Universidad Vanderbilt, Nashville); Apariencia y realidad en la jurisdicción del tribunal internacional (K. Highet, McDermott, Will y Emery, Washington, D.C.); Cuarenta años de actividad del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (F. Matscher, Profesor de la Universidad de Salzburgo); Verificación del desarme (S. Sur, Profesor de la Universidad de París II); y Medios de garantizar el acatamiento y la aplicación obligatoria por las economías nacionales del derecho ambiental internacional (R. Wolfrum, Director del Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado y Derecho Internacional, Heidelberg).
21. In 1998, the Hague Academy courses on public international law included the following:11 General course: International law at the threshold of the twenty-first century (J. A. Pastor Ridruejo, Professor at the Complutense University of Madrid); The role of the Organization of American States in the promotion and protection of democratic governance (H.E. H. Caminos, Judge at the International Tribunal for the Law of the Sea, Hamburg); The multiplicity of international tribunals and universality of international law (J. I. Charney, Professor at Vanderbilt University, Nashville); Appearance and reality in the jurisdiction of the international court (K. Highet, McDermott, Will & Emery, Washington, D.C.); Forty years of activity of the European Court of Human Rights (F. Matscher, Professor at the University of Salzburg); The verification of disarmament (S. Sur, Professor at the University of Paris II); and Means of economy compliance and enforcement of international environmental law (R. Wolfrum, Director of the Max Planck Institute for Foreign Public Law and International Law, Heidelberg).
Una película permite dar apariencia de realidad... a lo irreal.
Afilm permits one to give the appearance of reality to that which is unreal.
El botero remaba por el río con una tremenda apariencia de realidad;
The boatman rowed across the river with every appearance of reality;
Ésa era la diferencia capital, la fabulosa autenticidad de su apariencia, su realidad para los sentidos.
That was the cardinal difference, the fabulous authenticity of her appearance, its reality to the senses.
Como antes, con Wolgast, cada detalle de la escena poseía una firme apariencia de realidad.
as before, with Wolgast, every detail of the scene possessed an absolutely firm appearance of reality.
Era la única manera de que tanto ellos como nosotros conserváramos cierta cordura, cierta apariencia de realidad.
It was the only way that they, as well as we, were able to maintain a certain level of sanity, a certain appearance of reality.
El espectáculo había perdido ya toda apariencia de realidad para transformarse en una orgía de sangre, en un sueño espantoso, en un monstruoso espejismo ideado por una mente delirante.
The spectacle lost the appearance of reality, and became as it were an orgy of blood, a dreadful dream, a gigantic kaleidoscope of mad fancy.
Hasta el amor apasionado de Antonia, que le había sacado de las profundidades de su escepticismo, en estos momentos se le presentaba despojado de toda apariencia de realidad.
 Even his passionate devotion to Antonia into which he had worked himself up out of the depths of his scepticism had lost all appearance of  reality.
Máscara primera: «Grigori tenía una tienda de ultramarinos, pero era sólo para guardar las apariencias; en realidad se dedicaba al comercio de vodka, ganado, cueros, trigo y cerdos.
Mask One: "Grigori kept a grocery, but that was only for the sake of appearances: in reality he dealt in vodka, cattle, hides, grain, and pigs;
El sorprendente descubrimiento de la semana pasada de que es posible entrar en el cuaderno escarlata, o más bien de que el cuaderno escarlata es un instrumento para penetrar en espacios imaginados tan vívidos y tangibles que toman la apariencia de realidad.
The startling discovery last week that it is possible to enter the scarlet notebook, or rather that the notebook is an instrument for entering imagined spaces so vivid and tangible that they take on the appearance of reality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test