Traduction de "aparecen es" à anglaise
Exemples de traduction
Partes del Afganistán aparecen como estados separados.
Parts of Afghanistan appeared as separate states.
Tampoco aparecen en los archivos del UNITAR.
Neither do they appear in UNITAR files.
Sus observaciones aparecen en cursiva en los lugares apropiados.
Their comments appear in italics, as appropriate.
En el proyecto de revisiones, las partes que se añaden al texto aparecen en negrita y las que se han de suprimir aparecen tachadas.
8. In the proposed revisions, new text to be inserted appears in boldface type, and text to be deleted appears in strikeout type.
Las sinopsis aparecen en el anexo del informe.
The syllabuses appeared in the annex to the report.
Algunos de ellos aparecen en el cuadro 4.
Some of these appear in table 4.
Como ofendidos aparecen 400 campesinos.
Four hundred peasants appeared as the aggrieved parties.
Las necesidades aparecen en el gráfico en el mismo orden en que aparecen en la leyenda.
Needs appear on the graph in the same order as they appear in the legend.
Esas cuestiones no aparecen en el acuerdo sobre los TRIPS.
Those issues did not appear in the TRIPS agreement.
Aparecen en sociedad, y los miembros de la sociedad aparecen en el escenario;
They appear in society, and the people of society appear on the stage;
únicamente aparecen.
they merely appear.
aparecen los cielos;
the heavens appear;
Aparecen y desaparecen.
They appear and disappear.
Aparecen una y otra vez.
They appear again and again.
Cuando aparecen esos cuadros.
When these paintings appear.
Aparecen más jinetes.
More riders appear.
Aparecen algunos arbustos.
Some shrubs appear.
Los magos no aparecen porque sí.
‘Mages don’t just appear.
También aparecen representadas en él, mediante gráficos, la distribución y las variaciones de la fecundidad en todas las subregiones del mundo.
In addition, the wall chart displays patterns of fertility and changes therein in the form of graphs for all the subregions of the world.
Según los datos de órganos del Ministerio del Interior, hay casos en que aparecen distintos tipos de crueldad para con los niños.
According to data from bodies belonging to the Republic's Ministry of Internal Affairs, there are cases in which different kinds of cruelty towards children are displayed.
Los resultados que aparecen en la Figura 2 muestran una tendencia a concentraciones crecientes desde 1968 (17 - 623 ng/g).
The results shown in Figure 2 display a trend of increasing concentrations since 1968 (17 - 623 ng/g).
Los curriculum vitae aparecen durante 30 días, pero los solicitantes pueden eliminarlos antes.
CVs are displayed for 30 days but applicants could have their CV removed sooner.
Por razones de confidencialidad, en el sitio en la web aparecen sólo los números de las apelaciones, no el nombre de las partes interesadas.
For purposes of confidentiality, the website displays an appeal by number only and not by name.
A fin de ilustrar la complejidad del sistema, el orador muestra un gráfico en el que aparecen las relaciones existentes entre todas las esferas funcionales en cuestión.
To illustrate the complexity of the system, he displayed a chart showing the relationship between all the functional areas covered.
Las páginas web aparecen en el navegador cuando éste lee e interpreta el código html de la página.
A web page is displayed in a browser when it reads and interprets the html code for that page.
En los dos gráficos que aparecen a continuación puede verse el número de alumnos y el de maestros.
The two graphs below display the number of students and staff by field.
En el cuadro en el que se resumen los constituyentes químicos aparecen 16 muestras, pero el texto solo menciona 14.
264. The table summarizing the chemical constituents displays 16 samples but in the text only 14 samples are mentioned.
Aparecen en esa pantalla y sobre la consola del otro cuarto.
They are displayed there, and on the console in the other room.
Aparecen los dígitos 0:00.
The clock displays “0:00.”
preguntó Flim, asomándose a la pantalla. “No aparecen aquí.”
Flim asked, peering at the display. “It doesn’t show here.”
La pantalla se divide en cuatro, y las imágenes de Gracie Smithers aparecen ante mis ojos.
The display divides in quadrants before my eyes and images of Gracie Smithers are there.
La mayoría de esos padres son demonizados, pero los padres de Menos que cero prácticamente no aparecen.
Most of those parents are demonized, but the parents in Less Than Zero are rarely on display at all.
Desvía su atención hacia las imágenes que aparecen una detrás de otra en la pantalla. —¿Qué ves allí?
She turns her attention to images I’m clicking through on the display. “What are you seeing?”
Oigo su rugido y noto sus vibraciones mientras me aparecen avisos de emergencia en la pantalla del móvil.
I hear their thunder and feel their vibration as emergency alerts pop up on the display of my phone.
—Las primeras palabras del mensaje aparecen en la pantalla, así que no tiene nada de malo que haga clic en él y lea el resto, ¿no?
The first few words of the text are displayed on the screen, so there’s no great harm in clicking on it and reading the rest, is there?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test