Traduction de "animales tales como" à anglaise
Animales tales como
Exemples de traduction
Estos cálculos no incluían la pérdida de beneficios por cabeza y productos derivados7, tampoco incluía las pérdidas de otros animales tales como caballos, burros y animales salvajes.
These estimates do not include the return on the cost per head if the amount in question had been invested and interest earned on it.7 Nor do they include the losses of other animals, such as horses, donkeys and wild animals.
Se basó en cortes de animales, tales como cerdos y monos de Berbería.
He relied on cutting up animals, such as pigs and Barbary apes.
La única diferencia con Inglaterra, fuera del calor y la humedad, es que podríamos toparnos con animales tales como elefantes, búfalos o gorilas.
The only difference really between here and England... apart from the heat and the humidity is here... at any moment we could run into some animals such... as elephant, buffalo or gorilla.
—Bueno, la oficina del forense ha confirmado que fue un animal, tal cual, canino o lupino, pero un animal.
“Well, the coroner’s office has confirmed it was an animal, all right, canine or lupine, but an animal.
Animales tales como las ovejas, las cabras y las reses son como máquinas procesadoras de comida.
Animals such as sheep, goats and cattle are like food-processing machines.
En otro fardo cercano, había otro animal, tal vez una cría. Ambos habían sido trasladados al campamento mediante palos insertados en las redes.
A smaller bundle nearby contained another animal, perhaps an infant. The captive animals had been brought back to the camp on poles stuck through the netting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test