Traduction de "alistarse" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
7. Edad mínima para alistarse voluntariamente en las
7. Minimum age for voluntary enlistment in the armed
Disuadir a la población de alistarse en las fuerzas armadas
Discouraging people from enlisting in armed forces
Solo podrán alistarse quienes sean declarados aptos.
Only those who are certified fit through these examinations are allowed to be enlisted.
A todas las personas que deban realizar el servicio militar se les notificará individualmente, llegado el momento de alistarse, que deben alistarse en las Fuerzas Armadas de Singapur.
All potential enlistees, when they are due for enlistment, are individually notified to register their enlistment into the SAF.
Esa es la edad a la que dichas personas pueden alistarse voluntariamente.
That is when such persons may start to voluntarily apply for enlistment;
* Número total de personas que han rehusado alistarse y acusadas
* Total number of persons having refused to enlist and charged for
b) Negativa a alistarse en las milicias que colaboran con Israel;
(b) Refusal to enlist in the militias collaborating with Israel;
En general los niños se ven obligados a alistarse por la pobreza y la violencia" .
In general, children are obliged to enlist because of poverty and violence" .
Ella le hizo alistarse.
She made him enlist.
No puedo permitirle alistarse.
I can't let you enlist.
¿Volvió a alistarse?
You re-enlisted?
Amenazó a alistarse.
He threatened to enlist.
Mi hermano piensa alistarse.
He's thinking of enlisting.
- ¿Han pensado en alistarse?
- Ever think of, enlisting?
Ha vuelto a alistarse.
He re-enlisted.
¿Alistarse en algún otro lugar?
Re-enlist elsewhere?
Volvieron a alistarse.
Dumb fucks. Re-enlisted.
No quería alistarse.
He didn't want to enlist.
Hablaba de alistarse.
“He’s talking about enlisting.”
No intentó alistarse antes.
You made no attempt to enlist prior to that.
Jim no estaba obligado a alistarse.
Jim didn’t need to enlist.
Le he sugerido que vuelva a alistarse.
I’ve suggested he re-enlist.
Alistarse en la marina como marinero sin rango.
Enlisting in the navy as a common seaman.
Murió antes de poder alistarse.
She died before she could enlist.
Los fimbrianos han decidido alistarse con Pompeyo.
The Fimbriani have decided to enlist with Pompeius.
Si hay guerra, volverían a alistarse;
If there’s a war, they’ll re-enlist.
¿Pensaba alistarse para ir a Vietnam?
Did he plan on enlisting for Vietnam?
Su primo le había advertido de que no debía alistarse.
His cousin had warned him not to enlist.
verbe
b) Negativa a alistarse en una milicia pro israelí;
(b) Refusing to join a pro—Israeli militia;
También desea saber si pueden alistarse en las fuerzas armadas.
She also wished to know whether they were able to join the armed forces.
Sin embargo, el riesgo de enfrentarse con otros árabes no contribuye ciertamente a incitarles a alistarse como voluntarios.
However, the possibility of finding themselves face to face with their fellows was hardly likely to induce Arabs to join the army as volunteers.
La Misión también ha tenido noticia de llamamientos por radio para alentar a los jóvenes a alistarse en las milicias.
The Mission has also received information about radio broadcasts mobilizing young people to join the militias.
Como resultado de esta modificación, la edad mínima para alistarse en las fuerzas armadas es actualmente de 18 años.
As a result of this amendment, 18 is now the minimum age for joining the armed forces.
36. La edad legal para alistarse en las fuerzas armadas es 18 años.
36. The legal age for joining the armed forces is 18 years.
72. Se citan varios motivos complejos para que los niños quieran alistarse.
72. There are several complex reasons given for children to want to join armed forces.
6 de agosto: en Saké, asesinato de tres jóvenes que se habían negado a alistarse en las fuerzas rebeldes.
6 August: in Sake, murder of three young persons who had refused to join the rebellion.
Para alistarse en las fuerzas armadas deben cumplirse los siguientes requisitos:
Any person joining the service of the armed forces must:
Añade que una persona indocumentada no puede alistarse en el ejército.
No one without identity documents could join the army.
Gray no consiguió alistarse entonces.
Gray here didn't join.
Alistarse en el ejército.
Join the army.
Mucha gente quiere alistarse.
So many people want to join
No se permiten alistarse.
They don't allow themselves to join up.
Señoritas, ¿listas para alistarse?
Ladies, ready to join up?
¿Nunca pensaron en alistarse?
You guys ever think about joining up?
Alguien quiere alistarse.
- A man here wants to join up.
¿Quiere alistarse en el ejército?
Sir, join the army?
ENHORABUENA POR ALISTARSE EN EL EJÉRCITO
CONGRATULATIONS ON JOINING THE ARMY
No quiso alistarse en la Marina.
Didn’t want to join the Navy.
¿Puede alistarse en la legión o no?
Can he join the legion or not?
Oh. Salvo alistarse en el ejército.
Except join the army.
Había decidido alistarse, dijo.
He was determined to join up, he said.
Quiere alistarse a algún regimiento.
Wants to join one of the regiments.
¿Tenía edad suficiente para alistarse en el ejército?
Old enough to join the army?
Percy puede alistarse en la legión.
Percy may join the legion.
Hasta el decano de la Universidad intentó alistarse.
Even the Dean at the University tried to join.
verbe
Nadie podrá alistarse si no se ha demostrado fuera de toda duda su edad o estado civil.
No person whose age or civil status had not been ascertained beyond doubt could be enrolled.
No se ejerce ninguna presión sobre los alumnos para inducirlos a alistarse.
No pressure was brought to bear on pupils to encourage them to enrol.
Muchos niños deciden alistarse porque han perdido a sus padres después de las masacres.
Many children decide to enrol because they lost their parents after the massacres.
Respecto de las hipotéticas sanciones por deserción, el Tribunal observó que el autor nunca había afirmado que hubiera recibido ninguna citación para alistarse en el ejército.
As to hypothetical sanctions for desertion, the Court noted that the complainant had never claimed having received any convocation to enrol in the army.
Sin embargo, es posible alistarse en el Plan de Formación de Oficiales del servicio regular (programa juvenil) y en la reserva a la edad de 16 años.
However, individuals may be enrolled in the Regular Officer Training Plan (Junior Program) and the Reserves at age 16.
2.55 El 21 de agosto de 2006, el Sr. Lee recibió una notificación para alistarse en el ejército, a lo que se negó alegando motivos religiosos.
2.55 Mr. Lee received a draft notice for enrolment into the army on 21 August 2006. He refused for religious reasons.
Los niños han de alistarse de manera forzosa en las fuerzas armadas en calidad de soldados.
Boys were forcibly enrolled in the armed forces as child soldiers.
¿Fue entonces cuando decidió alistarse en West Point?
That's when he decided to enroll at West Point?
Un día, espera sentar cabeza y alistarse en la escuela DJ.
One day, he hopes to settle down and enroll in DJ school.
Si quiere alistarse, le podemos admitir.
If he wants to enrol, we can accept him.
Serían 45 minutos para alistarse, 30 para movilizarse.
They would be 45 minutes to enroll, 30 to be mobilized.
No necesita alistarse en el ejército para trabajar con nosotros.
He does not need to enrol in the army to work for us.
le dijeron que tenía suerte de haber nacido en una casta a cuyos miembros se les permitía alistarse en el ejército del sarkar inglés.
they said that he was lucky to have been born into a caste that was allowed to enroll in the English Sarkar’s army.
No le quedaba tiempo para perseguir dementes fugados; se negó a alistarse como alguacil honorario, y su impopularidad creció entre sus oficiosos vecinos, que se pusieron gorros y brazaletes y se echaron al campo esgrimiendo cachiporras desgastadas.
He had no time for escaped madmen, refused to enrol himself as a special constable, and became unpopular with his officious neighbours, who appeared in caps and armlets and carried overgrown truncheons.
Bueno, al día siguiente mismo haríá consultas entre los médicos y herbolarios… y le gustase a Bruto o no, iba a ir al Campo de Marte cada día para hacer ejercicio como es debido y formarse en las habilidades marciales que necesitaría cuando cumpliera diecisiete años y tuviera que alistarse en las legiones romanas.
Well, beginning tomorrow she would make enquiries among the physicians and herbalists and whether he liked it or not, he was going to the Campus Martius every day for proper exercise and tutoring in the martial skills he would need when he turned seventeen and had to enrol in Rome's legions.
—Hola, Badger —dijo Nick, todavía cohibido por burlarse de un virtual desconocido a causa de la franja gris amarillenta en su pelo moreno, y por tener que alistarse al culto que la familia rendía a Badger como un personaje, aunque le costaba menos, a fin de cuentas, que al sobrio, crítico, al sonido casi hostil de «Derek».
"Hello, Badger," said Nick, still self-conscious at teasing a virtual stranger about the yellow-grey stripe in his dark hair, at having to enrol in the family cult of Badger as a character, but finding it easier after all than the sober, the critical, the almost hostile-sounding "Derek."
verbe
¡A ellas, unas mujeres, les has permitido alistarse!
You allowed them, girls, to sign up!
¡A ellas, unas mujeres, les has permitido alistarse! ¿Y a mí?
You allowed the girls to sign up! And I?
Había ido a alistarse para las naves-K.
She had gone to sign up for the K-ships.
Ben no tiene por qué tener un buen motivo para alistarse.
“Ben doesn’t have to have a good reason to sign up.
Consideraba unos cobardes a todos los que no corrían a alistarse.
I thought all those people who didn’t sign up were cowards.
Sólo le interesaba la comida y el alojamiento que le ofrecían a cambio de alistarse como mártir en potencia.
All that interested him was the food and shelter offered for signing up to be a potential martyr.
Después del ataque a Pearl Harbor, todos los jóvenes conocidos fueron a la oficina de reclutamiento para alistarse.
After Pearl Harbor, every guy I knew headed to the local recruiting office to sign up.
No tenía la obligación de alistarse en él, podría haber vuelto a la instrucción, podría haber pedido un trabajo de oficina.
There had been no obligation to sign up for it, he could have returned to instructing, he could have requested a desk job.
verbe
Tal vez pudiera alistarse.
Perhaps she ought to join up.
Fue a comunicarle a su padre que se disponía a alistarse.
He went to tell his father that he was joining up.
¿Por casualidad no sería usted ladrón antes de alistarse?
“Were you by any chance a thief before you joined up?”
Su reacción al enterarse de la muerte de Robin fue decir que tenía que alistarse.
His reaction to Robin's death was to say that he must join up.
Lo que más deseo es que se acabe la guerra antes de que él pueda alistarse.
I sure as hell hope this war ends before he can join up.
Le debía de haber pasado también antes de alistarse, pero nunca se había fijado tanto.
It must have done so before she’d joined up, but she’d never noticed it so much.
El objetivo era ayudar a jóvenes dispuestos a contraer el virus de la aviación y más adelante alistarse.
The point was to help eager youngsters develop the flying bug and later join up.
Todos los mozos de las granjas querían alistarse inmediatamente, pero les aconsejé que esperasen a la coronación.
All the farm lads wanted to join up straight away, but I advised them to wait until after the Coronation.
Pero tras perder hasta el último centavo en un negocio de reciclaje que salió mal, decidió alistarse en el cuerpo.
But after losing every penny in a failed recycling business, Baker decided to join up.
verbe
Por su parte, las mujeres ciudadanas de Letonia y los hombres de 18 a 27 años de edad podrán alistarse de manera voluntaria.
In their turn, women - citizens of Latvia, as well as men at the age of 18 to 27 may enter the service on voluntary basis.
88. En China, los órganos del servicio militar de todos los niveles organizan la labor de reclutamiento de manera ordenada, de acuerdo con la ley, y no obligan al reclutamiento forzoso para las fuerzas armadas de personas menores de 18 años o de personas que no desean alistarse en las fuerzas armadas o que aún no tienen 17 años de edad.
88. Military-service organs at all levels in China organize their conscription work in an orderly manner in accordance with the law, and do not engage in forcible recruitment into the military of persons under the age of 18, or of persons who do not wish to enter the military or who are not yet 17 years of age.
La obligación de alistarse empieza al comienzo del año natural en que el ciudadano cumple 17 años y dura hasta que se inicia el servicio militar.
The recruitment obligation started with the beginning of the calendar year during which the citizen attains 17 years of life and lasts until the person enters the military time service.
Recomendó al Estado parte que aprobase una ley que fijara en 18 años la edad mínima para alistarse en las fuerzas armadas, y que elevase la edad exigida por la ley para ingresar en la escuela militar.
It recommended that Niger adopt legislation setting the minimum age of 18 for recruitment into military forces and raise the legal age to enter military schools.
No le interesaba alistarse al ejército, lo cual no tenía nada de malo, y en cambio había decidido estudiar Derecho, tras lo cual entraría en política.
He wasn’t interested in serving in the army – and there was nothing wrong with that – instead, he had decided to study law, after which he would enter politics.
La enfermedad retrasó su intento de entrar en la guerra varias desdichadas semanas, e incluso al intentar alistarse lo mandaron a casa y le dijeron que esperara.
The disease delayed his attempt to enter the war for several wretched weeks and even then when he tried to register he was sent away and told to wait.
Sugerir la posibilidad de una influencia o una diferencia genéticas, de un pasado evolutivo que pesara en cierta medida sobre la cognición, sobre los hombres y las mujeres, sobre la cultura, era para algunas mentes como entrar en un campo y alistarse voluntario para trabajar con el doctor Mengele.
To suggest the possibility of genetic influence, genetic difference, of an evolutionary past bearing down in some degree on cognition, on men and women, on culture, was to some minds like entering a camp and volunteering to work with Doctor Mengele.
Pero, antes de que pudiera terminar su obra maestra, los japoneses atacaron Pearl Harbor y la lógica de sus revolucionarios descubrimientos en biología, filosofía e historia mundial hizo que fuera necesario para él alistarse en las Fuerzas Armadas: como voluntario, por supuesto.
But before he could finish his masterpiece the Japanese attacked Pearl Harbor, and the logic of his revolutionary discoveries in biology, philosophy, and world history made it necessary for him to enter the armed forces—as a volunteer, of course.
Cuando ustedes partieron nadie podía saber que había estallado de nuevo la guerra, de modo que me atrevería a aventurar que habrá dos o tres veintenas de hombres en el convoy ansiosos por alistarse de forma voluntaria ante la perspectiva de algún botín. En la breve pausa que siguió, los capitanes se volvieron a su jefe con estudiada expresión neutra. Este, que los conocía muy bien, comprendió el sentir de sus hombres. Todos los presentes sabían que Jack podía reclutar forzosamente a cuantos hombres quisiera. Y todos ellos sabían cuánto le debían.
When you sailed none of you can have known that the war had broken out again, so I dare say there are two or three score men in the convoy who would like to enter voluntarily and take the bounty.’ In the short pause that followed the captains looked at their chief with a studied want of expression: but he, knowing them well, gathered the sense of the company - everyone present knew that Jack could press if he chose - everyone knew how much they owed him - and he replied, ‘I am sure you are right, sir;
verbe
Así pues, la Ley "Alistamiento y Servicio Militar" del 11 de febrero de 1993 dispone la inscripción de las mujeres en las oficinas de las fuerzas armadas después de haber adquirido su competencia militar (artículo 8) para recibir instrucción militar y formarse como oficiales de reserva (artículo 17), así como los derechos de las mujeres de 20 a 40 años para alistarse al servicio militar (artículo 30).
Thus, the Act "Conscription and Military Service" of 11 February 1993 makes provision for the primary registration of women in offices of the armed forces after they have acquired a military qualification (art. 8), for their military training under programmes for the training of officers for the reserve (art. 17), and for the right of women between 20 and 40 years of age to sign on for military service (art. 30).
Quizás encontraría otra nave en la que alistarse.
Maybe there would be another ship he could sign on with.
Hubiera debido romper antes de alistarse en el Rex.
She should have made the break before signing on the Rex.
Después de todo, sólo estaría dispuesto a alistarse por una causa digna.
After all, he would only sign on for a worthy cause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test