Traduction de "aguja eléctrica" à anglaise
Aguja eléctrica
Exemples de traduction
- Sí. Desde el cuarto de las agujas eléctricas.
From the electric needle room.
Explíqueme toda esa locura de las agujas eléctricas.
Explain to me this whole crazy electric needle business.
Tendrán una vista hermosa de toda la playa desde el cuarto de agujas eléctricas.
Oh, you'll have a great view of the whole beach from the electric needle room.
Las luces se mueven como agujas eléctricas.
The lights jigging like electric needles.
Había que quemarlas con una aguja eléctrica: un tratamiento doloroso tras otro.
They had to be burned off with an electric needle: one painful treatment following on the claws of another painful treatment.
Allá delante había una tienda de tatuajes, moderna y eficiente, iluminada con una fachada de resplandeciente energía; el propietario, dentro, manejaba su aguja eléctrica que no tocaba la piel, sólo la rozaba mientras entretejía un alambricado dibujo.
Ahead, a tattoo parlor, modern and efficient, lit by a wall of glowing energy, the proprietor inside with his electric needle that did not touch the skin, only brushed near it as it wove a cat's cradle of design.
Si entiendes lo que oyes por favor olvida todo eso, jamás te abandonaré, de aquí irás a una clínica de rehabilitación y luego a casa, no permitiré que sigan atormentándote con agujas eléctricas ni con pronósticos lapidarios.
If you understand what you hear, please forget all that. I will never abandon you; from here you will go to a rehabilitation clinic, and then home; I’m not going to let them go on tormenting you with electric needles and lapidary prognoses.
No pudieron llevar una vida sexual normal durante dos meses, que fue el tiempo que tardaron en quemarle a ella las verrugas de la vagina, y a veces, cuando volvía a casa del médico, y de su aguja eléctrica, no podía hacer más que quedarse allí sentada y ponerse a llorar.
They could not have a normal sex life for two months because that’s how long it took for the warts to be burned out of her vagina and sometimes when she came home from seeing the doctor and his electric needle, she would just sit down and start crying.
¿Por qué no es capaz de hacer algo a derechas y ahoga las plantas cuando las riega y se le cae todo de los manos y anda siempre tropezando con cosas y rompiéndolas y se olvida de lo que está diciendo la mitad de las veces a media frase?, aunque sospecho que eso no importa mucho, en realidad, porque nunca habla de nada interesante, de todos modos, y lleva ya meses así, desde que le pegué las verrugas, pero ¿acaso no había sufrido ella también con las verrugas, acaso no había tenido que ir al médico todas aquellas veces y le habían tenido que quemar las verrugas de la vagina con una aguja eléctrica y volver luego a casa en el autobús, conteniendo las lágrimas en un lugar solitario y móvil y lleno de silenciosos desconocidos? Oh, Dios mío… Oh, Dios… sería mejor morirse.
Why can’t he do anything right and he overwaters the plants and things drop out of his hands and he’s always falling over things and breaking things and he forgets what he’s talking about half the time in the middle of what he’s saying but I guess it really doesn’t make that much difference because he doesn’t talk about anything interesting, anyway, and it’s been going on for months, ever since she gave him the warts, but hadn’t she suffered with them, too, going to the doctor all those times and having the warts burned off in her vagina with an electric needle and then coming home on the bus, holding back the tears in a lonely moving place filled with silent strangers? oh, God . oh, well .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test