Traduction de "agresivo" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Por lo tanto, el Comité realiza una distinción entre el proselitismo agresivo y el proselitismo no agresivo.
The Committee therefore made a distinction between aggressive and non-aggressive proselytizing.
Datos sobre maridos agresivos
Data on aggressive husband
Era menester ser "agresivos y creativos".
There was a case for being "aggressive and creative".
Las leyes de una laicidad agresiva se endurecen.
Laws of an aggressive secularism are getting tougher.
La reacción de Estados Unidos fue rápida y agresiva.
The reaction of the United States was prompt and aggressive.
La información proporcionada en el párrafo 155 del informe periódico sobre la limitación de la libertad o confinamiento de una persona agresiva guarda relación con un comportamiento físicamente agresivo que constituye una agresión contra otra persona, y no con actitudes agresivas.
The information provided in paragraph 155 of the periodic report on the limitation of an aggressive person's freedom and detention related to aggressive physical behaviour that constituted an assault against another person, and not aggressive attitudes.
- Limitación de la libertad de movimiento de las personas agresivas
● Limitation of freedom of movement of aggressive people
En otras palabras, las causas subyacentes de esos conflictos son: o bien el separatismo agresivo o la, no menos agresiva, violación de los derechos de las minorías étnicas y en ocasiones ambos.
In other words, either aggressive separatism or no less aggressive violation of the rights of ethnic minorities, and in some cases both, underlie these conflicts.
El terrorismo está estrechamente relacionado con el separatismo agresivo.
Terrorism was closely related to aggressive separatism.
Eso ahora fue agresivo-agresivo.
Now that was aggressive-aggressive.
No, estabas siendo agresivo-agresivo.
No, you were being aggressive-aggressive.
- Que aún prefiero a agresivo-agresivo.
- Which I still prefer to aggressive-aggressive.
Muy bien, vamos a hacerlo agresivo-agresivo.
All right, let's do aggressive-aggressive.
Te prefiero agresivo- agresivo, como siempre.
I prefer you aggressive-aggressive, as usual.
- Agresivo. [Suspira] - agresivo es bueno.
- Aggressive. [SIGHS] - Aggressive is good.
Y un poco agresiva.
And a bit aggressive.
– Son muy agresivos.
They are very aggressive.
Y es…, es agresivo.
And it's--it's aggressive.
Defensores agresivos.
Aggressive defenders.
Son agresivos y tienen hambre.
They are aggressive and hungry.
—¿Un interrogatorio agresivo?
“‘Aggressive questioning’?”
¡«Fantasías agresivas»!
Aggressive fantasies”!
El libanés era agresivo;
The Lebanese was aggressive;
Independiente, agresiva.
Independent, aggressive.
—¿Terapia agresiva?
Aggressive therapy?”
adjectif
Solo sostiene que en una situación de ocupación agresiva se aplican normas diferentes.
It claimed only that a different set of rules applied in a situation of belligerent occupation.
A raíz de ese incidente se congregó en la cercanía una muchedumbre de unos 125 serbokosovares que se mostró agresiva con las tropas de la KFOR y la policía de la UNMIK, que respondieron a los ataques.
In the aftermath of that incident, a crowd of approximately 125 Kosovar Serbs gathered in the vicinity and became belligerent towards KFOR troops and UNMIK police who were responding to the attacks.
Los riesgos incluyen el acceso a material inconveniente de carácter sexual o violento, o a mensajes de correo electrónico o tablones de anuncios electrónicos que entrañen hostigamiento o sean denigrantes o agresivos.
These risks include exposure to inappropriate material of a sexual or violent nature, or encountering e-mail or bulletin board messages that are harassing, demeaning or belligerent.
En primer lugar, los miembros de las fuerzas armadas presentes en el territorio de un Estado en tiempos de conflicto armado o durante una ocupación agresiva se rigen por las leyes que rigen los conflictos armados.
First, members of the armed forces who are present in the territory of another State in time of armed conflict or in belligerent occupation are governed by the laws of armed conflict.
18. Para poder reconsiderar el lugar de los trabajadores en la sociedad, es necesario alejarse del capitalismo agresivo y la toma de decisiones a ciegas, ya que las desigualdades no sólo persisten sino que se perpetúan.
In order to revisit the place of workers in society, it was necessary to move away from belligerent capitalism and blind decision-making, since inequalities not only persisted but were being perpetuated.
Su país también sufre las consecuencias de sanciones unilaterales agresivas.
The country was also suffering as a result of belligerent, unilateral sanctions.
Tales actos hostiles y agresivos nos llevan una y otra vez a renovar nuestra decisión de no tolerar la arrogancia del Japón.
Such hostile and belligerent acts lead us time and again to renew our determination not to tolerate Japan's arrogance.
14. El agresivo modelo utilitarista de la globalización y la socavación del estatuto de los trabajadores ilustran la opinión de que el capitalismo puede conducir al caos social y económico.
The belligerent utilitarian model of globalization, and the undermining of the status of workers, illustrated the view that capitalism could lead to social and economic chaos.
Una investigación interna habría llegado a la conclusión de que el método de inmovilización se utilizó por su propia seguridad y estaba justificado por su comportamiento agresivo y su falta de cooperación.
An internal inquiry reportedly concluded that the manner of restraint was resorted to for his own safety and was predicated by his belligerent and uncooperative behaviour.
Se pusieron agresivos.
They became noisy and belligerent.
Estás poniéndote muy agresiva
Now you're just being belligerent.
¿Una borracha agresiva?
- A belligerent drunk. Great.
Este es algo agresivo.
He's a little belligerent.
Pero no era agresivo.
But he wasn't belligerent.
Quizás haya sido agresivo.
He could be belligerent.
Parecía bastante agresivo.
He seemed pretty belligerent.
Era agresivo y molesto.
He was belligerent and upset.
Estaba agresivo e incoherente.
He was belligerent and incoherent.
¿Condescendiente y agresivo?
You mean condescending and belligerent?
Significa que no está siendo agresivo.
‘It means you’re not being belligerent.
Se estaban volviendo agresivos a ese respecto.
They were becoming belligerent about it.
—interrogó Johnson, en tono agresivo.
Johnson demanded belligerently.
—preguntó Jeremy con tono agresivo.
Jeremy demanded belligerently.
—Y hay más —añadió Qwilleran, agresivo—.
"And another thing," Qwilleran said with belligerence.
Lo necesito agresivo, teniente.
I need you belligerent, Lieutenant.
En vez de eso, fue grosera, agresiva
Instead, she was rude, she was belligerent
adjectif
Estaba muy agresivo y me dijo que quería ver al señor Stearnes.
He was in a truculent mood and told me he intended to see Mr. Stearnes.
Un narcisista necesitado, malhumorado y agresivo.
A needy, truculent narcissist.
Estas personas son leales pero agresivas.
These people are loyal but truculent.
La mujeres tienden a ser más productivas y menos agresivas con una o dos excepciones.
Females tend to be more productive and less truculent with one or two exceptions.
Cuando me decido, puedo memorizar lo que sea, y no necesito ayuda de un jardinero dictatorial, agresivo y desdeñoso.
When I put my mind to it, I can memorize anything. And I don't need help from a dictatorial, truculent, supercilious gardener.
Y tú no tienes que ser tan agresiva.
And you don't have to be so truculent.
No tengo duda de que la Srta. Price es una delincuente agresiva, desobediente, testaruda, de 15 años.
I have no doubt that Miss Price is a truculent, disobedient, headstrong, 15-year-old delinquent.
Tienes una expresión muy agresiva.
You wear a very truculent expression.
—dijo Drake, agresivo—.
Drake said truculently.
—El tono de su voz era agresivo.
His tone was truculent.
Autoridad oficial, consagrada, agresiva.
The majesty of office, consecrated, truculent.
—¿Y por qué no Áyax? —inquirió Aquiles, agresivo.
‘And why not Ajax?’ asked Achilles truculently.
—Es necesario —dijo el hombre de Troi agresivo—.
‘It’s necessary,’ the ‘Troiman said, truculently.
Cruzó los brazos, sintiéndose agresiva.
She crossed her arms, feeling truculent.
—¿Fabiola? —La voz de Antonio parecía adormecida, pero agresiva—.
'Fabiola?' Antonius' voice was sleepy but truculent.
El sargento apoyó su argumento con un tono agresivo:
The Sergeant found a truculence to brace his argument.
Para alivio de Giles Carrington, no se mostró ni malhumorada ni agresiva.
To Giles Carrington’s relief she was not at all truculent.
adjectif
Por consiguiente, los Estados miembros de la OCS instan a la comunidad internacional a elaborar una estrategia mundial para contrarrestar eficazmente esa agresiva forma de criminalidad y exhortan al Gobierno de la República Islámica del Afganistán a que, junto con la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad, coopere en ese esfuerzo y persevere en la aplicación de la Estrategia Nacional de Fiscalización de Drogas.
The SCO member States therefore urge the international community to develop a global strategy to effectively counteract that rampant form of criminality, and call upon the Government of the Islamic Republic of Afghanistan, together with the International Security Assistance Force, to cooperate in that effort, as well as to persevere in implementing the National Drug Control Strategy.
El Clan de la Acequia está muy agresivo estos días.
Fucking ditch clan are running rampant these days.
no tenía nada de agresivo.
there was nothing rampant about him.
—Bastante gordo, pero poco agresivo —dijo—.
“Fat enough, but not rampant enough,” he said.
—¡Vosotros mismos, lanudo Roadstrum, agresivo carnero!
Yourselves, woolly Roadstrum, rampant ram!
La histeria flotaba en el aire como un agresivo germen que saltara de persona en persona.
Hysteria was in the air like a rampant germ hopping from person to person.
Una oposición agresiva, una prensa maligna, un monarca enfermo, y no hay ninguna esperanza de poder enviar dinero antes del otoño.
An opposition rampant, a press malignant, an ailing monarch, and there can be no hopes for a further draft of monies before the autumn.
Cuatro meses después de que Seurat entregara involuntariamente el agresivo virus informático, Bela Tegeuse aún se resentía de sus efectos debilitadores.
FOR MONTHS AFTER Seurat had unintentionally delivered his rampant computer virus, Bela Tegeuse reeled from its debilitating effects.
Continuemos la conversación allí, a orillas del Nilo y, en nuestra lengua recobrada, hagamos brillar alternativamente su sueño en femenino y su agresiva rudeza en masculino.
Let’s carry on our conversations there on the banks of the Nile, and so in our rediscovered language let’s make gleam in turn its feminine dream, its rampant masculine roughness!”
No le resultaba difícil imaginarse a sí misma atada a una camilla, siendo víctima de la agresiva curiosidad científica. Además, era consciente de que las leyes humanas no la protegerían en cuanto se descubriera que no era uno de ellos.
She could imagine herself strapped to some table, the victim of rampant scientific curiosity and the fact that human laws would not protect her once they discovered that she was not one of them.
A Labieno se le permitió ponerse agresivo; incluso llevó actores que tenían puestas máscaras de Saturnino y de su tío Quinto, que salieron bien parados después del juicio, como vestales en lugar de como los traidores que fueron.
Labienus was allowed to run rampant he even had actors there wearing the masks of Saturninus and Uncle Quintus, who came out of it looking like Vestals rather than the traitors they were.
adjectif
También se había informado de la actividad agresiva de grupos armados fuera de los campamentos y de un marcado aumento del bandolerismo armado.
There were also reports of militant activity of armed groups outside the camps and a notable increase in armed banditry.
El separatismo agresivo se ha convertido en una de las principales amenazas a la paz y la seguridad internacionales luego del período de la guerra fría.
Militant separatism has become one of the main threats to international peace and security after the cold war period.
wow, es muy agresiva.
Wow, she's so militant.
- Y ahora se han vuelto agresivos.
- And now they've become militant.
Hay unos cuantos ciclistas agresivos...
There are a few militant cyclists...
Te ves algo agresivo.
Looking a bit militant there.
Aquí Nichelle se pone algo agresiva en relación a ciertas cosas.
Nichelle here just gets kind of militant when it comes to some things.
Yo no soy un ciclista agresivo.
I'm not a militant cyclist.
Es la casta de guerreros más agresiva.
They are the most militant of all our warrior castes.
No puedo decir que pensé que el mío sería tan hostil y agresivo.
I can't say I thought mine would be so hostile and militant.
Uno habría esperado de ellos una caridad más agresiva.
One would have expected a more militant charity.
Los musulmanes agresivos siguen siendo una minoría díscola que recalca el aspecto de confrontación de la fe monoteísta.
Militant Muslims remain a fractious minority who stress the confrontational aspect of monotheistic faith.
Recordó el caos de aquella mañana en la calle, el Mouton agresivo, el caballero negro con la cabeza rapada y el pendiente en la oreja pegado al puto teléfono.
He recalled the chaos this morning in the street, the militant Mouton, the black knight, shaven-headed earring- wearer on his fucking phone.
Se le trabó la lengua y se detuvo ante el fulgor cada vez más agresivo de los ojos de Laurence. —Me importa un bledo lo que digan, señor Fanshawe —replicó con frialdad—.
He stumbled to a stop under the increasingly militant gleam in Laurence’s eye. “I do not give a damn what they say, Mr. Fanshawe,” he said icily.
Su cuidada barba puntiaguda le daba un aspecto más varonil y agresivo que a aquellos viejos almirantes de Velázquez cuyos oscuros retratos colgaban en su casa.
His carefully pointed beard made him look more manly and militant than otherwise, as it does in those old admirals of Velazquez with whose dark portraits his house was hung.
La encontró atractiva, a la chica de Skinner, en cierto sentido extraña, exótica, con esas piernas blancas y duras y esa alborotada y agresiva cola de pelo oscuro. —¿Sueñas, Scooter?
He found her attractive, Skinner's girl, in an odd, foreign way, with her hard white legs and her militant, upthrust tail of dark hair. "Dreamin', Scooter?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test