Traduction de "agregándolo" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La cuestión planteada por los Estados respecto del artículo 49 es el eventual perfeccionamiento de la disposición agregándole otros elementos pertinentes en la determinación de la proporcionalidad.
309. The question raised by States in respect of article 49 is rather whether the provision should be refined by adding other relevant elements in the determination of proportionality.
En algunos casos, los contingentes se habían desplegado sin Oficial de Coordinación Civil-Militar y esa función se asignaba según las necesidades, agregándola a las demás tareas habituales.
In some instances, contingents were deployed without a civil-military coordination officer. Instead, personnel were often assigned to that function on an ad hoc basis, with that role being assumed in addition to their existing responsibilities.
Pero surgen problemas cuando la modificación de una reserva no sólo sustrae de la reserva inicial sino que cambia su carácter o alcance agregándole algo.
66. Problems arose, however, when the modification of a reservation not only subtracted from the original reservation but changed its nature or scope by adding something to it.
b) Consolidar el mandato agregándole disposiciones sobre la necesidad de:
(b) Reinforcing the terms of reference by adding provisions on the need:
Enmiéndese el párrafo 14 del artículo 1 agregándole un apartado c), e introduciendo la misma enmienda en el artículo 18, del siguiente tenor:
Definitions: Amend article 1, paragraph 14, by adding a subparagraph (c) as follows and making the same amendment to Article 18:
100. A fin de resolver ese problema, se propuso que se enmendara el artículo 17 ter agregándole, después de las palabras "y en relación con éstas", los siguientes términos: "que tengan lugar en el país del tribunal o en otro país".
100. In order to address that concern, a proposal was made to amend article 17 ter by adding the words: "taking place in the country of the court or in another country" after the words "arbitration proceedings".
Por lo tanto, optamos por hacer avanzar el deteriorado proceso de paz agregándole principios para el establecimiento de la paz, de los que anteriormente carecía.
Therefore we chose the option of making an impaired peace process work by adding principles of peacemaking that previously had been lacking.
29. El Grupo de Trabajo examinó una propuesta encaminada a complementar el proyecto de artículo 1 enmendado, agregándole el siguiente párrafo después del párrafo 1:
The Working Group considered a proposal to supplement draft article 1, as amended, by adding the following paragraph after paragraph (1) of the amended draft article 1:
19. En la causa el Fiscal c. Rutaganda, la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda procedió a una elaboración ulterior del texto de la Sala de Apelaciones en el caso Kunarac, agregándole dos aclaraciones.
19. In The Prosecutor v. Rutaganda, the ICTR Appeals Chamber further refined the text set by the Appeals Chamber in Kunarac by adding two clarifications.
La lista de exónimos se perfeccionará agregándole información sobre el tipo de accidente geográfico, la latitud, la longitud y la fecha.
The list of exonyms will be improved by adding information about feature type, latitude, longitude and date.
Después que se fue Max, Sanders terminó la carta, agregándole un párrafo final y una despedida.
When he had gone Sanders completed his letter, adding a final paragraph and farewell.
Estaba arreglando con amoroso cuidado las presas de pollo en una bandeja, agregándole bananas fritas, cerezas y ananás.
He was arranging with loving care pieces of chicken on a salver, adding fried bananas, cherries and pineapple.
instintivamente consideraba los hechos biológicos de un modo sentimental, agregándoles un falso silogismo propio: si no era el hijo de alguien, ¿no sería hijo de nadie?
instinctively she sentimentalized the biological facts, adding her own invalid syllogism: if it was not somebody’s child, could it be that it was nobody’s child?
El enorme disco voló de regreso a su mano y en un solo movimiento fluido, dio la vuelta y lo lanzó otra vez, agregándole impulso a la fuerza de la magia.
The massive disk flew back into his hand, and in a single fluid move he spun and launched it again, adding momentum to the force of magic.
Además, había añadido una vuelta a la runa agregándole un conjuro de rebote para que cualquier intento de buscar por medios mágicos al asesino se volviera contra el investigador, revelando su identidad.
Moreover, he'd added a twist to the rune, binding a rebounding spell to it so any attempt to magically seek the killer would be turned back against the seeker, revealing his identity.
La revisión de la inteligencia social debería reflejar más claramente el funcionamiento del cerebro social, agregándole capacidades habitualmente ignoradas que, no obstante, tienen una importancia extraordinaria en el mundo de las relaciones.
A rethinking of social intelligence should more fully reflect the operation of the social brain, so adding often-ignored capacities that nonetheless matter immensely for our relationships.
La etiqueta del sastre está en el cuello: Neale, sastre, Vermissa, EE. UU. He pasado una tarde instructiva en la biblioteca del párroco y he ampliado mis conocimientos agregándoles el de que Vermissa es una pequeña ciudad floreciente y cabeza de uno de los valles de carbón y de hierro más nombrados de los Estados Unidos.
The tailor's tab is on the neck—'Neal, Outfitter, Vermissa, U.S.A.' I have spent an instructive afternoon in the rector's library, and have enlarged my knowledge by adding the fact that Vermissa is a flourishing little town at the head of one of the best known coal and iron valleys in the United States.
He sacado tres del siete, agregándolos al seis, y he hecho nueve. Después no sigue diez, sino cero. Cuando he llegado al punto máximo, nueve, se opera la aniquilación y caigo otra vez en el cero. He usado cuatro puntos del siete; me quedan tres.
Counting up, six, seven, eight, nine—I’ve taken three from the seven, added it to the six, and made nine. After that comes zero, not ten. When I’ve reached the highest number, nine, the count rests and I go back to zero. I’ve used four from the seven and have three left.
Cari y Nina recorrieron las estanterías, tomaron volúmenes leyéndole los textos de las cubiertas y agregándolos a los que ya había separado cuando mostraba el menor interés. En un momento dado, Carl gateaba en la sección jóvenes-adultos, leyendo títulos del estante de abajo. –Eh, aquí hay uno sobre un perro.
Carl and Nina scouted the shelves, plucking off volumes and reading cover copy to her, adding them to her pile if she showed the slightest interest. At one point Carl was crawling on his hands and knees in the young-adult section, scanning titles on the bottom shelf-“Hey, here's one about a dog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test