Traduction de "agolpaba" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
En las inmediaciones de la explanada del estadio, las fuerzas del orden procuraron una vez más infructuosamente dispersar a la multitud que se agolpaba pero, tras reiteradas advertencias, debieron replegarse frente a la marea humana que descendía de Bellevue.
Near the esplanade of the stadium, law-enforcement personnel again attempted to disperse the growing crowd, hailing them several times, but were forced to fall back before the human tide coming down from Bellevue.
La gente se agolpaba a tu alrededor si estabas dominando un juego.
people would crowd around you if you were owning a game.
La gente se agolpaba en monumentos y campanarios.
The people crowded in on the monuments and bell-towers.
Sammy estaba más emocionado que nadie a verte por ahí lanzando de nuevo, pero ni siquiera yo era un poco avergonzado Cuando usted pone una en la oreja de Babette cos que se agolpaba la placa.
Sammy I was more thrilled than anybody to see you out there flinging it again, but even I was a little embarrassed when you put one in Babette's ear cos she was crowding the plate.
Pensó en la multitud que se agolpaba en el camino.
She thought of the crowds on the road.
Una multitud se agolpaba en la esquina cuando llegó.
There was a crowd on the corner when she got there.
Un grupo de curiosos se agolpaba en las sombras.
A small crowd of the curious milled in the shadows.
La muchedumbre se agolpaba en nuestro destino.
The crowd bottlenecked when we finally reached our destination.
Creció la multitud que se agolpaba frente a la biblioteca.
The crowd in front of the library grew.
Y un nutrido grupo de espectadores se agolpaba sobre un puente.
There was quite a crowd of spectators on the bridge.
La gente se agolpaba en todas las ventanas de palacio.
Every palace window was crowded with people.
Detrás de las vallas se agolpaba aún más gente.
The crowd had swelled behind the barricades.
Cabalgabas por tus tierras, radiante, y la gente se agolpaba a tu alrededor.
Radiantly you rode through your lands, and the people thronged around you.
Cuando se percató de que el comerciante le estaba señalando, salió corriendo en dirección contraria a donde se agolpaba el gentío.
At the sight of the merchant pointing at him he hurried to the rear of the throng.
La gente se agolpaba en las calles; los hombres, sonriendo, se estrechaban las manos, las mujeres se abrazaban, llorando.
People thronged the streets, men laughing and shaking hands in congratulation, ladies kissing each other and crying.
Por doquiera que Egidio iba se olvidaba el luto, se lanzaban las campanas al vuelo y la gente se agolpaba a la vera del camino, gritando y agitando gorros y pañuelos.
Wherever Giles went the mourning was cast aside, and bells were set ringing, and people thronged by the wayside shouting and waving their caps and their scarves.
Tío y sobrino bajaron entre el gentío que se agolpaba en la escalera y, cuando llegaron abajo, Theo sentía como si los tímpanos le sangraran a causa de la atronadora música.
Ike and Theo drifted down in a throng of people, and by the time they left the stairs, Theo felt like his ears were bleeding from the music.
la horda que se agolpaba allí, dada la distancia, aparecía como unas motitas color oro pálido apenas visibles. ¿Ropas doradas o pelaje dorado?, se preguntó Luis.
the hordes that thronged it were pale golden flecks just big enough to see. Golden clothing or golden fur? Louis wondered.
Precisamente una caravana de seis vehículos de ese tipo se acercaba a toda velocidad hacia el muelle, con un coche patrulla abriéndole camino entre la multitud alborozada que se agolpaba en el paseo.
Less than that if they continued to drive the six gas-guzzling Humvees that rushed toward the ship, a police car leading the way through the jubilant throng.
Se dejó empujar aquí y allá entre la gente que se agolpaba a su alrededor, como cuando dejaba que las altas corrientes de viento guiaran su aerotabla, imaginando que era un ave rapaz.
She allowed herself to be pushed randomly through the throng, like when she let high wind currents guide her hoverboard, imagining herself a bird of prey.
Aquellos doce hombres, resueltos a morir matando para rescatar a sus familias, se habían lanzado sobre la muchedumbre que se agolpaba en el muelle de Binondo, abriendo en ella un sangriento surco;
Those twelve men, who had to die, if they wanted to save their families, but to kill, had hurled themselves on the population that thronged on the quai di Binondo, tracing a bloody furrow in the middle of it;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test