Traduction de "adscribirse a" à anglaise
Exemples de traduction
Este Mecanismo, al que Ghana fue el primer país en adscribirse voluntariamente, tiene por objetivo consolidar la buena democracia, desarrollar una sociedad civil y unos medios de comunicación sólidos, dinámicos y libres, velar por el respeto de los derechos humanos y el estado de derecho y promover la integración nacional y la no discriminación, la distribución equitativa de los recursos nacionales y nuestra capacidad para la buena gobernanza.
The Mechanism, to which Ghana was the first to voluntarily subscribe, aims at consolidating good democracy, developing a strong, vibrant and free civil society and media, ensuring respect for human rights and the rule of law and promoting national integration and non-discrimination, the equitable distribution of national resources and the enhancement of our capacity for good governance.
Khouri era pequeña, delgada y vestía con hosquedad, sin adscribirse a ninguna de las modas Ultra reconocibles.
Khouri was small, wiry and dourly dressed, and did not subscribe to any recognisable Ultra fashions.
Dicho cambio puede adscribirse tanto a motivos de responsabilidad ética como a objetivos de calidad que la industria ha de tener siempre presentes, so pena de perder parte de su mercado y, en especial, el segmento familiar.
This change can be ascribed both to ethical responsibility motives and to quality objectives, which the industry needs to keep constantly in mind on pain of losing part of its market, especially the family segment.
Las causas principales pueden adscribirse en gran medida a los trastornos producidos por la transición.
Their predominant causes can be largely ascribed to the upheavals of transition.
"Se parte del supuesto prima facie de que el Parlamento no se propone quebrantar el derecho internacional, englobando en éste las obligaciones específicas asumidas en virtud de los tratados; y si uno de los significados que puede adscribirse razonablemente a la legislación está en consonancia con las obligaciones derivadas de los tratados y otro u otros no lo están, tendrá preferencia el primero". (Salomon contra los Comisionados de Aduanas e Impuestos sobre el Consumo (1967) 2 QB 116).
"There is a prima facie presumption that Parliament does not intend to act in breach of international law, including therein specific treaty obligations; and if one of the meanings which can reasonably be ascribed to the legislation is consonant with the treaty obligations and another or others are not, the meaning which is consonant is to be preferred." (Salomon v. the Commissioners of Customs and Excise [1967] 2 QB 116.)
Obtuvo un nombre que no esperaba oír, algo que no podía adscribirse a nuestra gran popularidad.
She got a name that she wouldn’t have expected otherwise - a hit that couldn’t be ascribed to our great popularity and fame.
—Ha surgido una nueva moda en física —se quejaba Einstein, añadiendo que dicha moda declaraba que ciertas cosas no podían observarse y, en consecuencia, no debían adscribirse a la realidad.
“A new fashion has arisen in physics,” Einstein complained, which declares that certain things cannot be observed and therefore should not be ascribed reality.
Estas proclamas según las cuales el libro y la novela en particular están llegando a su fin no pueden adscribirse al mero daño causado por la ideología que ha llegado a dominar las facultades de literatura en muchas universidades importantes de Estados Unidos, Gran Bretaña y Europa occidental.
These proclamations that the book and the novel in particular are ending can’t simply be ascribed to the mischief wreaked by the ideology that has come to dominate departments of literature in many major universities in the United States, Great Britain, and Western Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test