Traduction de "aconsejarlos" à anglaise
Exemples de traduction
Deseaba que Taitaro estuviese allí para aconsejarles.
He wished Taitaro were there to advise them.
Lo único que puedo hacer es aconsejarles.
All I can do is advise them.
¿En qué forma podría él aconsejarles que respondieran a este llamado?
How should he advise them to answer?
Me han preguntado si yo podría aconsejarlos sobre mercadotecnia.
Wondering if I could advise them on the marketing.
¿Qué podría aconsejarles? —¡Tyen! Pegó un salto.
What could he possibly advise them to do? “Tyen!” He jumped.
Con Bury-Uno para aconsejarles, Bizancio se sintió más segura en nuestra sociedad.
With Bury-One to advise them, Byzantium felt more secure in our partnership.
Lo único que podemos hacer es aconsejarles y asegurarnos de que tienen un plan.
All we can do is advise them and make sure they have a plan.
¿Cómo podía yo, un simple y humilde ser humano, aconsejarles a ellos, esencias de la divinidad hacia la cual me había dirigido siempre como guía de mi existencia?
For who was I, a mere man, to advise them, the essenses of divinity which I had always looked to for guidance?
Joven, pero poseedor de una gran fuerza de carácter y un sentido común infalible, siempre estuvo allí para aconsejarles y para escucharles.
Young, but possessing unusual strength of character and an infallible common sense, he had always been there to advise them and they had always listened.
También le preocupa que esto siga siendo un problema entre los adolescentes y que no se haya establecido un sistema para aconsejarles y dispensarles servicios de salud genésica, ni se eduque a la juventud sobre las infecciones de transmisión sexual.
The Committee is further concerned that these issues this issue remains a problem for adolescents and that there is no organized system of reproductive health counselling and services, nor education on STIs sexually transmitted infections for youth exists.
Al mismo tiempo se estableció también una oficina para escuchar a los adolescentes, y aconsejarlos y orientarlos respecto al problema de la adicción.
Concurrently a listening, counseling and guidance office was also established related to the problem of addiction.
Ha habido actividades organizadas sobre todo por organizaciones no gubernamentales, para defender a las mujeres y aconsejarlas que abandonen la prostitución y hagan uso de los planes de microcrédito disponibles en el país para iniciar negocios.
There has been work undertaken especially by NGOs to advocate and counsel women to leave prostitution and utilize the microcredit schemes available in the country to engage in economic ventures.
1228. Estos centros proporcionan servicios basados en la comunidad para sensibilizar al público, identificar a los drogadictos, aconsejarlos, así como a sus familias, remitir a los que toman drogas duras a centros de tratamiento con rehabilitación y prestar asistencia de seguimiento a los antiguos adictos.
1228. These centres provide community-based services for awareness building, screening of addicts, counselling to addicts and their families, referral of hard-core addicts to treatment-cum-rehabilitation centres and follow-up assistance to former addicts.
Se hará todo lo posible para aconsejarlos y persuadirlos de que los manden a la escuela.
Every effort at counselling and mediation will be made to ensure that they send their children to school.
b) Incitar a una persona al suicidio o aconsejarle cómo hacerlo, aunque el intento de suicidio no se lleve efectivamente a cabo, conducta que puede castigarse con una pena de prisión de hasta tres años.
(b) Inciting or counselling a person to commit suicide, where no attempt at suicide actually occurs, punishable by up to three years' imprisonment.
También le preocupa que esto siga siendo un problema en la adolescencia y que no se haya establecido un sistema para aconsejarlos y dispensar servicios de salud genésica, ni se sensibilice a la juventud de que hay infecciones de transmisión sexual.
The Committee is further concerned that this issue remains a problem for adolescents and that there is no organized system of reproductive health counselling and services, nor education on sexually transmitted infections for youth.
73. Antes de que la víctima sea entrevistada por primera vez, la policía tiene que aconsejarle acerca de las normas en materia de designación de abogado.
73. Before the victim is interviewed the first time, the police have to counsel the victim about the rules on assignment of a victim advocate.
Sí, bueno, aún así, es tu responsabilidad aconsejarla, decirle sus opciones.
- She's 18. Yeah, well, still, it's your responsibility to counsel her, give her the options.
También para que podamos aconsejarla.
It would also let us counsel you a bit.
Me pidió consejo, y como amigo, tuve que aconsejarle en contra.
He asked for my advice and I had to counsel him against it.
De cuán inútiles son tratando de aconsejarlos.
How useless they are getting these guys into counseling.
- Debo aconsejarlo en contra de poner demasiada confianza...
~ I would counsel against placing too much reliance...
Traté de aconsejarle tan bien como pude.
I tried to counsel him as well as I could.
Tratamos de aconsejarle.
We tried counseling.
—¿Aconsejarlo sobre qué?
Counsel him on what?”
—Rigoberto no estaba para bromas—. ¿Aconsejarlo?
Rigoberto was in no mood for jokes. “Counsel him?
Pero por amor a él, abstente de aconsejarlo.
But for his sake, refrain from counselling him.
Laurence renunció a aconsejarle cautela.
Laurence gave up trying to counsel him to caution;
Pero, cuando hablo con mi gente, he de aconsejarles prudencia.
But I have to counsel caution when I’m talking to my people.
Ni siquiera las voces de las Otras Memorias podían aconsejarle.
Even the voices of Other Memory couldn’t counsel her.
– ¿No acabas de aconsejarle paciencia a Luis Wu?
“Did I hear you counsel Louis Wu to patience?”
Podría aconsejarla, pero no luchar contra la mujer demonio.
She might reason and counsel, but she was not going to do much to fight off a demon.
Reprenderlos y aconsejarlos de manera severa cuando hayan cometido una falta comprobada.
They are to be reprimanded and counseled in a severe manner when they have committed a verified misdeed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test