Exemples de traduction
verbe
Con el texto que aprobamos hoy, abrimos la puerta a una nueva etapa.
With the text adopted now, we open the door to the next stage.
Nos abrimos al mundo cada día más, sin exigir y sin que nos exijan condiciones.
We are increasingly opening ourselves to the world, without demanding or acceding to conditions.
Abrimos y pidieron las llaves del vehículo.
We opened and they asked for the keys of the car.
En Copenhague abrimos nuestros ojos a un mundo de lucha y de pobreza.
At Copenhagen, we opened our eyes to a world struggling and poor.
A comienzos de 1994 abrimos el Centro Nacional Eslovaco para los Derechos Humanos, en Bratislava.
At the beginning of 1994 we opened the Slovak National Centre for Human Rights in Bratislava.
Sin embargo, tampoco es justo que mientras nosotros abrimos nuestros mercados, otros países subsidien a sus productores.
It is not fair that while we are opening our markets, other countries are giving subsidies to their producers.
Recientemente abrimos una oficina en Addis Abeba para que funcione como centro de coordinación para la asistencia humanitaria y de desarrollo de Turquía para el continente.
We recently opened an office in Addis Ababa to serve as a coordination centre for Turkish humanitarian and developmental assistance to the continent.
Hoy abrimos la puerta a su segundo medio siglo de existencia.
Today we open the door to a second half-century.
En 19981999 y 19992000, abrimos 11 nuevos centros con lo que se alcanzó un total de 18;
and 19992000, we opened 11 new centres, bringing the total to 18;
Abrimos fuego, yo estaba ahí.
We opened fire; I was there.
Abrimos el martes.
We open Tuesday.
- Abrime la puerta.
- Open the door.
ABRIMOS EL RESTAURANTE.
OPENED THE RESTAURANT.
Abrimos la dura.
Open the dura.
Abrimos la caja.
The box opens.
Abrimos esta noche.
We open tonight.
Abrimos el sábado.
We opened Saturday.
Lo abrimos todo.
We open everything.
Mediados. —Entonces abrimos antes y abrimos discretamente, ¿por qué no?
Mid.” “So we open early and we open small, why not?
Abrimos uno de ellos.
We opened one of them.
¿Abrimos el champán?
Open the champagne?
Abrimos las ventanas.
We open the windows.
Abrimos con fuerza.
We opened strong.
Abrimos la ventana.
We open our window.
No abrimos hasta las cinco.
‘We’re not open until five.’
Abrimos el primero, nada.
Open the first one, nothing.
La sacamos y la abrimos.
We hauled it out and opened it.
verbe
Abrimos el terreno y aquí está.
We've opened up the ground and here it is.
—¿Abrimos esta noche, señor Flynn?
“We going to open up tonight, Mister Flynn?”
Abrimos arcones y cestas, buscando armas.
We open up trunks and baskets, searching for weapons.
Lo hemos dejado suelto. Abrimos el terreno y aquí está.
We've set it loose. We've opened up the ground and here it is.
Abrimos nuestros protocolos operacionales para completar la inspección.
We opened up our operational protocols to complete inspection, and continued with the preparations.
Luego nada más, hasta que abrimos el cajón de arriba de la mesa de navegación.
Then nothing else-until we opened up the top drawer of that chart table.
Se suele decir que sólo mediante esfuerzos y tribulaciones nos abrimos camino.
Only through trial and tribulation, it is said, are we opened up.
Al día siguiente fui con Shiba al Desire y abrimos la tienda juntos.
The next day I went to Desire with Shiba-san and opened up the store with him.
—Si abrimos fuego desde la orilla, probablemente mataremos a más hombres de los que podemos salvar.
“If we open up from shore, we’d probably kill more SEALs than we’d save.
verbe
Aunque en el pasado no haya sido así, con este informe abrimos un nuevo capítulo en la presentación de informes al Comité según está previsto en el artículo 9 de la Convención.
Although it has not been the case in the past, with this report we start a new chapter in the reporting process to the Committee as required under article 9 of the Convention.
Abrimos a las 2:00.
The show don't start till 2:00.
Abrimos al mediodía.
We start serving at noon.
¿Abrimos la apuesta con 1.000?
Shall we start the bidding at 1 ,000?
Abrimos una empresa.
We'd start a company.
¿Abrimos un club?
We starting a club?
Y abrimos Vatolandia.
We'll start Vatoland.
Abrimos con la pierna derecha...
We'll start with the right leg...
¿Abrimos un taller?
Shall we start a workshop?
La farmacia, cuando la abrimos.
My chemist's, when I started.
Abrimos una granja comunitaria, con cabras.
We started a community farm. We have goats.
Empezamos desde el extremo de la base y nos abrimos paso hasta el instituto.
We started from the base end and worked our way toward the school.
En mi segundo año, dos amigos y yo abrimos una pequeña empresa de diseño de webs.
In my second year, two of my friends and I started a small web design company.
–Es un buen restaurante -comentó King-. De hecho, traje aquí a Michelle cuando abrimos la agencia.
“Nice place to celebrate,” commented King. “I actually brought Michelle here when we started our agency.”
verbe
Nos abrimos del grupo con nuevas coordenadas.
Breaking away from the pack on new heading.
Definitivamente abrimos Eso embotella de Haig. Sí, completamente.
Yeah, well, koenigs don't break.
Rompemos la tregua, abrimos una brecha entre ellos.
We break the truce, drive a wedge between them.
Les hacemos sentir esto, abrimos su espíritu
We make y'aII feel this, break your spirit
¿Abrimos una botella de champaña?
Shouldnt we break a bottle of champagne?
Abrimos el puto champán —respondió Avasarala—.
“We break out the fucking champagne,” Avasarala said.
Si abrimos brecha rápidamente, con dos centurias en cada posición, también podríamos hacerlos pedazos antes de que recibieran refuerzos. —¿Y entonces, qué?
If we break through quickly, with two centuries at each position, we should be able to cut them to pieces before reinforcements arrive." "What then?
Planco sacudió la cabeza y pidió calma pero cada vez había más personas vociferando. Le di un codazo a Eco, que asintió, y nos abrimos camino entre la multitud.
Plancus shook his head and gestured for calm, but more and more shouting matches began to break out, I nudged Eco, who nodded his consent, and we made our way out of the crowd.
verbe
Lo abrimos para ver como estaba doblado.
Unfolded it to see how the flaps looked.
Siguiendo el ejemplo de Yu-ri y de las hermanas Kang, Mija y yo abrimos los paquetes de papel, echamos la cabeza hacia atrás como si fuésemos polluelos, nos metimos aquel polvo blanco y amargo en la boca y nos lo tragamos.
Following the examples of Yu-ri and the Kang sisters, Mi-ja and I unfolded the paper packets, tilted our heads back like baby birds, poured the bitter-tasting white powder into our mouths, and swallowed.
verbe
Nos abrimos unos a otros todos los días.
We expose ourselves to each other every single day
Si abrimos unas aspilleras en la contramuralla, las ballestas pueden acabar uno a uno con los arqueros enemigos sin exponer a sus servidores.
If we knock some loopholes through the curtain wall, the bolt throwers can easily pick off the enemy archers without exposing our crews.
verbe
Cuando nos abrimos paso a través de Alemania tras la guerra, descubrimos arsenales de los más ingeniosos horrores.
When we pushed through Germany after the war, we discovered stockpiles of the most ingenious horrors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test