Traduction de "abajo debajo" à anglaise
Exemples de traduction
Una mujer chilló desde abajo, debajo de los cascos.
A woman screamed from low down underfoot.
Allí abajo. Debajo de ellos, la ladera había sido tallada en forma de anfiteatro.
Down there.’ Below them, the hillside had been carved into an amphitheatre.
Patty tenía las manos en la cama con las palmas hacia abajo, debajo de las piernas.
Patty had her hands palm-down on the bed, under her legs.
Y dejó sobre la mesa sus cinco cartas boca abajo, debajo mismo de las narices de Uribe.
“And on the table, right under Uribe’s nose, he placed his five cards, face down.
Es algo que les acontece por allá abajo, debajo de las faldas, debajo de las sábanas, en todo caso lejos de la cara.
It is something that happens to them down there, under their skirts, under the sheets, always far from their faces.
Donkin, cogido por un pie en el nudo de un cable, colgaba con la cabeza hacia abajo debajo de nosotros y gritaba con el rostro a ras del suelo: —¡Cortad!
Donkin, caught by one foot in a loop of some rope, hung, head down, below us and yelled, with his face to the deck:`Cut!
Su madre flotaba boca abajo debajo de la superficie, un brazo sujeto con un cordel de algodón al ancla de la boya, formada por un bloque de cemento y una cuerda.
His mother floated upside down beneath the surface, one arm tied by a cotton strip to the buoy anchor of a cinder block and rope.
A última hora de la tarde, con los niños ya dormidos y el sonido del océano Pacífico colándose por las puertas abiertas del balcón, Brianna sacó una libreta encuadernada, nuevecita, y un bolígrafo Fisher Space (con garantía de que con él se podía escribir boca abajo, debajo del agua y en ingravidez), que le pareció de lo más apropiado para esa composición concreta.
IN THE LATE evening, with the kids safely asleep and the sound of the Pacific Ocean washing through the open balcony doors, Brianna took out a bound notebook, brand-new, and a Fisher Space Pen (guaranteed to write upside down, underwater, and in conditions of zero gravity), which she thought entirely appropriate to this particular piece of composition.
Los movimientos de los mejores bailarines son tan diminutos que resultan evocativos y compelen a mirarlos, su masa casi estática sutilmente encogida y retorcida se mueve alrededor de una joven hermosa, bastante hermosa, cuya espalda ondula minimalísticamente dentro de una especie de fino jersey de marinero a rayas azules y blancas mientras alude a un chachachá con unas maracas vacías que no suenan, mirándose casi bailar en el espejo de cuerpo entero con un marco de calidad que después de que Orin abandonase a Joelle, Joelle había prohibido a Jim que lo colgara y lo había puesto boca abajo debajo de su cama: ahora es el espejo enmarcado de la pared oeste colgado entre dos marcos dorados y vacíos;
The better dancers’ movements are so tiny they are evocative and compel watching, their near-static mass curdled and bent somehow subtly around one beautiful young woman, quite beautiful, her back undulating minimally in a thin tight blue-and-white-striped sailorish top as she alludes to a cha-cha with maracas empty of anything to rattle, watching herself almost dance in the full-length mirror of quality plate that after Orin left Joelle had forbidden Jim to hang and had slid beneath her bed face-down;
Qué bien que hayas llamado, no pude llegar… Por eso no pude llegar hasta allí, ¿cómo te has enterado…? Debe haber estado, él debe haber estado, gente por todas partes se me acercó directamente, lo saqué de allí lo estaban machacando a lo mejor hay que esperar antes de dejar que le hagan preguntas ver cómo encajar todas la piezas joder, se está armando un lío esto es como caminar por un maldito campo de minas ahí todos los congresos populares los negros de los ejércitos de liberación están desperdiciando él va con su AK47 se está armando un lío… A ver cuánto pueden presionarnos, sacaron a esos chicos de las misiones a cada maldito chico de la misión le dieron un martillo los pusieron a clavar estacas en el suelo para escenificar toda la reclamación, cada… En sus propias tierras no, en las tierras de la misión, la Coalición del Metal fue a por ellos por un lado Lendro por otro VCR ya estaba justo a su lado preparando una reclamación hasta el límite intentando conseguir un derecho de prórroga ahí mismo ahí abajo debajo de las tierras de la misión quieren engullirlo todo y después escupirlo ésa es la… No ya está registrado, toda la reclamación está registrada a nombre de alguien secreto se lo entrega a la iglesia busca el mejor postor probablemente los belgas ésos sean lo que sean joder, un sindicato registrado en Licchtenstein como un carguero liberiano compran todo lo que ven mira estos malditos guisantes que se están cayendo encima del, ¿puedes apartar esto? ¿Qué…?
He held the plate up for her to free the cord, to channel peas in a rivulet between the two men knelt in prayer, — Good thing you called, I couldn't get… that's why I couldn't get there, where'd you hear about it… must have been, he must have been, people all over the place he came right at me, took him out wearing his guts for garters may have to wait before they can question him see how all the God damn pieces fit together, whole thing coming in from outside like walking in a God damn mine field over there every people's congress liberation army spade they waste he's carrying his AK47 all coming in from the… See how far they can push us, took those mission boys out every God damn boy in the mission gave him a hammer out there pounding stakes in the ground staked out the whole claim, every… their own land no, on the mission land, Metal Combine coming at them one way Lendro coming the other VCR right beside them already working a claim right to the edge of it trying to get extension rights they'd be right down there under the mission station itself chew up the whole God damn thing and spit it out that's the… No it's already registered, whole claim registered in the name of a secret nominee he turns it over to the church look around for the highest bidder probably these Belgians whatever the hell they are, syndicate registered in Liechtenstein like some Liberian freighter buying into everything they look God damn peas spilling on the, can you move this? What…?
Voy a empezar, La cabeza boca abajo, Debajo de la sabana y... ah Puede dejar sus cosas aquí.
I'm going to start you face down, under the top sheet and ah, you can hang your things here.
Antes de contestar, recuerda que con Australia, Se pueden hacer bromas con la frase "abajo debajo".
And before you answer, keep in mind that with Australia... there's lots of opportunity for puns on the phrase "down under. "
Lo llaman abajo debajo cos ahí es donde tu rostro pasa la mayor parte del tiempo.
They call it down under cos that's where your face spends most of the time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test