Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
b) Liquidar las cuentas por pagar y por cobrar pendientes;
(b) To settle the outstanding accounts payable and receivable;
Esa deuda permaneció sin liquidar hasta que se canceló en el primer trimestre de 1993.
This amount remained outstanding until it was settled during the first quarter of 1993.
La Secretaría debería liquidar con celeridad todas las solicitudes de reembolso pendientes.
The Secretariat should settle all outstanding reimbursement claims expeditiously.
Liquidar las cuentas por pagar y por cobrar pendientes
Settle the outstanding accounts payable and receivable
Los participantes deben liquidar su factura final antes de salir del hotel.
Participants must settle their final bill before leaving the hotel.
b) Tenga la intención de liquidar sobre una base neta o de realizar el activo y liquidar el pasivo simultáneamente.
(b) intends either to settle on a net basis or to realize the asset and settle the liability simultaneously.
Esa suma no era por tanto necesaria para liquidar los montos totales adeudados a los Estados Miembros.
This amount was therefore not necessary to settle the overall amounts owed to Member States.
a) Liquidar las cuentas por pagar y cuentas por cobrar pendientes de la UNMOVIC
(a) Settle the outstanding accounts payable and receivable of UNMOVIC
e) Acogió con beneplácito el hecho de que Azerbaiyán se haya comprometido a liquidar las cuotas que adeuda;
(e) Welcomed the commitment of Azerbaijan to settle its arrears;
Asimismo, las compañías de seguro tienden a liquidar esas reclamaciones con discreción.
Insurance companies also tend to settle such claims discretely.
–Liquidar las cuentas del mes, supongo. –Oh.
“Their accounts settled for the month, I expect.” “Oh.”
—Se ha ido —dijo, como si con eso se liquidara el asunto.
“He’s gone,” he said, as if this settled the matter.
Voy a volver como corresponde a liquidar mi cuenta.
I will return in due course and settle my account.
—Uno no debe arriesgarlo todo por liquidar prematuramente una cuenta —dijo Tuek.
"One does not risk everything to settle a score prematurely," Tuek said.
–¿Cuándo quiere usted liquidar? – pregunté a mister Johnson.
“When do you want to settle up, Mr. Johnson?” I asked him.
—¿No lo crees así? ¿Cuando, mediante el método más ingenioso, he conseguido liquidar mis cuentas?
Is it not? When by a most ingenious method I have settled my accounts?
Estaba decidido a ser bueno, a moverme en el nivel superior, a liquidar los hechizos de una vez para siempre.
I was determined to be good, to move on the highest level, to settle once and for all the hauntings.
Esa reserva se liquidará al final del bienio.
This provision will be liquidated at the end of the biennium.
Aumento (disminución) de las obligaciones por liquidar
Increase (decrease) in un-liquidated obligations
El equipo legal de IBM va a liquidar esta compañía.
IBM's legal team is going to liquidate this company.
El Comandante de División Lt. Colonel Grechkove fue ordenado a liquidar el objetivo.
The division commander Lt. Colonel Grechkove was given the order to liquidate the target.
Tengo a la gente a liquidar todas las cosas que bajar allí.
I have people to liquidate all the stuff we'll get down there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test