Traduction de "a la vencida" à anglaise
A la vencida
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
to the charm
Los pueblos vencidos del Japón y de Alemania, que en el período de una vida transformaron a sus países en líderes económicos mundiales, se han ganado el derecho a pertenecer a este exclusivo círculo íntimo.
The defeated peoples of Japan and Germany, who in one lifetime transformed their countries into economic world leaders, have earned the right to belong to this charmed inner circle.
Pero a la tercera fue la vencida—.
But the third time was the charm.
«A la tercera va la vencida».
Third time’s a charm.
La tercera vez… esa fue la vencida.
The third time—that was the charm.
Puede que a la tercera fuera la vencida.
Maybe the third time is a charm.
—A la cuarta va la vencida, ¿no?
“Fourth time’s the charm, right?”
Pero, como dicen, a la tercera va la vencida.
But the third time, as they say, is the charm.
—Dicen que a la tercera va la vencida, ¿no?
‘They say three’s the charm, don’t they?
Tal vez a la tercera fuera la vencida.
Maybe the third crack would be the charm.
Sin embargo, es mucho menos lo que se ha dicho del sufrimiento que tuvimos que soportar y de la verdadera índole del enemigo que hemos vencido.
However, far less has been said of the suffering we had to undergo and the true nature of the enemy we have overcome.
Se pensó que la pobreza era el enemigo acérrimo de la democracia y que sólo podía ser vencido abriendo las puertas a la "participación", a la verdad de "ser parte", de "tomar parte" y también de "tomar la parte" que nos corresponde.
The thinking was that poverty was the bitter enemy of democracy and that it could be overcome only by opening the door to "participation" -- every person being part of, taking part in and taking their share of what was theirs.
Suiza que ha dado su apoyo financiero a las actividades del Representante del Secretario General sobre las repercusiones de los conflictos armados en los niños espera que las dificultades administrativas con que éste tropieza sean vencidas prontamente.
Switzerland, which had provided financial support for the activities of the Special Representative of the Secretary—General on the impact of armed conflicts on children, hoped that the administrative difficulties he was encountering would be promptly overcome.
Para que exista delito de violación tiene que haberse vencido una resistencia opuesta seriamente (es decir, que haya falta de consentimiento al coito o a relaciones sexuales similares).
The merits of the crime of rape are the overcoming of seriously meant resistance (i.e., lack of consent with copulation or similar sexual intercourse).
Al haber posibilitado el año pasado en Luxemburgo que los países de Europa central y oriental ingresaran como miembros, por fin la Unión ha vencido la herencia de un continente dividido.
By opening up membership to Central and East European countries last year in Luxembourg, the Union has finally overcome the heritage of a divided continent.
Padecimientos milenarios como la malaria, la tuberculosis y otras igualmente mortíferas no han sido vencidos.
Age-old diseases such as malaria, tuberculosis and other equally deadly ailments have not been overcome.
La esperanza ha vencido a la desesperación a la hora de mantener el desarrollo social y la justicia social.
Hope has overcome despair in sustaining social development and social justice.
85. Hoy se asiste a un aumento manifiesto del racismo y de la xenofobia en el mundo, aunque Sudáfrica haya dado la prueba de que el racismo, en su forma institucionalizada de apartheid, puede ser vencido y desmantelado.
85. Racism and xenophobia are clearly on the increase in the world today, even though South Africa has proved that racism, in its institutionalized form, apartheid, can be overcome and dismembered.
b) Cuando no puedan defender por otros medios el terreno que ocupan o los lugares o las personas de los que se les ha encomendado la custodia o, por último, si la resistencia es tal que sólo puede ser vencida con el empleo de las armas;
(b) When they cannot otherwise defend the ground which they occupy, or the stations or persons under their responsibility, or where resistance is such that it cannot be overcome other than by armed force;
Como lo subraya la Declaración de Malí, con un apoyo mutuo las fuerzas internas y externas que ponen en peligro a las nuevas democracias podrán ser vencidas.
As the Manila Declaration emphasizes, by mutual support, the internal and external forces that endanger the new democracy can be overcome.
La Reina estaba vencida.
The Queen was overcome.
Habían vencido lo peor.
They had overcome worse.
La conmoción le había vencido.
Shock had overcome him.
el mal tenía que ser vencido.
bad should be overcome.
Vencido por el olor a comida.
Overcome by the smell of food.
A Maruja la había vencido el cansancio.
Maruja was overcome by exhaustion.
El pánico la había vencido. –¡Ay!
She was overcome by a shock of dread. "Oh!
   Maximilian había vencido la tartamudez.
Maximilian had overcome his stammer.
La maldición de la bruja había sido vencida.
The witch’s curse had been overcome.
Seth había vencido su magia.
Set had overcome Her magic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test