Traduction de "a dicha" à anglaise
A dicha
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
to bliss
Los esfuerzos que realiza el Gobierno de la República Popular Democrática de Corea para forjar el mejor poder del mundo y crear una tierra de dicha en la que el pueblo viva con desahogo y como soberano en el marco del sistema socialista se enfrentan a una grave ofensiva de las fuerzas hostiles.
The efforts of the DPRK Government to build the world's best power and a land of bliss for people where they are well off as the masters under the socialist system have faced a grave challenge of the hostile forces.
Fue la vida más gloriosa de un gran líder que recorrió el sendero de la victoria y transformó el infortunio en dicha y la adversidad en prosperidad con su brillante inteligencia, su sobresaliente capacidad de conducción y su voluntad inquebrantable.
It was the most glorious life of a great leader who walked the road of victory, turning misfortunes into bliss and adversity into prosperity with his brilliant intelligence, outstanding leadership ability and indomitable will.
Del sufrimiento a la dicha, de la dicha al horror.
From suffering to bliss, from bliss to horror.
—Para mí no. La dicha sólo es dicha cuando uno la encuentra inesperadamente.
Not for me. Bliss is only bliss when you come upon it unexpectedly.
¡Qué dicha se encuentra en lo azul!
What bliss there is in blueness.
Dos ingresos son una dicha.
Two incomes are bliss.
Y el hombre de ¿Dicha conyugal?
And the man in Wedded Bliss?
¿Y qué decir del asesinato como dicha?
And what of murder as “bliss”?
¡Oh, Dios, era la dicha!
Oh, God, the bliss!
Dicha y agonía simultáneamente.
Bliss and agony simultaneously.
Y algunos Rangers hacen una excepción a dicho resultado.
- And some Rangers take exception to that hit.
Después de graduarse, trabajó como reportero para un periódico de Helena, y se fue a vivir a dicha ciudad.
After graduation, he took a job as a reporter for a Helena newspaper and moved to that town,
Y, en respuesta a dicho sistema, Ha hecho un trato con el diablo.
And, in answer to that system, you made a deal with the devil.
Acudan a dicha ubicación y detengan a todos los presentes hasta que lleguen los oficiales encargados del caso.
All units respond to that 20 and detain anyone present pending the arrival of a duty officer.
Estoy seguro que a estas alturas estás acostumbrado a dicha reacción.
I'm sure you're... used to that kind of reaction from people by now.
Incluso si van tan lejos como para exigir un examen médico, ...no tendré otra alternativa que acceder a dicha petición.
Even if they go so far as to demand a medical examination, I shall have no alternative but to accede to that request.
El Estado no se opone a dicha liberación.
The State does not object to that release.
"Ariadna y Teseo". En el aria que escucharemos a continuación,... conocida como "La invocación al beso", perteneciente a dicha ópera,...
"Ariadne and Theseus." ln the aria that we shall hear next,... known as "The invocation to the Kiss" belonging to that opera,
No encuentro un ministro que encabece el gobierno... sin sujetar sus deseos y los míos a dicha mayoría
I can't find a minister willing to lead the government... without subjecting his will and mine to that of the parliamentary majority.
No tengo ninguna intención de que mi equipo sea una excepción a dicho legado.
I have zero intention of my team being an exception to that legacy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test