Traduction de "a causa de" à anglaise
A causa de
préposition
Exemples de traduction
préposition
Casos archivados a causa de la insuficiencia de la información
Cases filed because of insufficient
Algunas practican la prostitución a causa de la pobreza.
Some go into prostitution because of poverty.
Dijo que lo había hecho a causa del pueblo.
He said he did it because of the people.
Condenan el terrorismo porque sufren a causa de él.
They condemned terrorism because they were suffering from it.
Y todo por mi causa.» «Por nuestra causa.» Ella suspiró.
"And only because of me." "Because of us." She sighed.
—No, no a causa de eso.
      "No, not because of that.
Pero eso era a causa de lo que hubiera podido haber sido, no a causa de lo que fue.
But that was because of what might have been, not because of what had been.
Pero mamá no nos deja a causa de…, a causa de papá.
But Mama won’t let us, becausebecause of Da.”
No, no… ¡no a causa de mí!
No, no… not because of me!
Todo a causa de gente como Jane, todo a causa de la comunicación.
All because of people like Jane, all because of communicating.
Y lo que era peor: no a causa de lo que faltaba, sino a causa de lo que quedaba.
And that was the worst—not because of what was missing, but because of what remained.
Y era a causa de aquello.
And it was because of that.
préposition
Esta situación obedece a dos causas principales:
Two main reasons account for this situation:
e) Causas de rendición de cuentas remitidas
(e) Cases referred for accountability
j) Causas de rendición de cuentas remitidas
(j) Cases referred for accountability
¿A causa de Blair?
On account of Blair?
¿A causa de tu voz?
On account of your voice?
A causa de nuestras edades.
On account of our ages.
-A causa de nada, supongo.
on account of nothing, i guess.
A causa de mis tripas.
On account of my guts.
Probablemente a causa de Natasha.
Probably on account of Natasha.
A causa de que el bebé.
On account of the baby.
- ¿Cerrada? - A causa de matrimonio.
On account of the marriage.
A causa de un accidente.
On account of an accident.
–Entonces esa es la causa.
Then that accounts for it.
—Pero no a causa de Lisa.
Not on Lisa's account.
Pero principalmente por causa suya.
But mostly on your account.
¿Sólo a causa de la genética?
On account of genetics alone?
–Vienen a causa del almirante.
"They come on the Admiral's account.
préposition
Conozco tu causa. ¡También es mi causa!
I know your cause. It is my cause, too.
Es la causa, es la causa, mi alma.
It is the cause, it is the cause, my soul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test