Traduction de "a bordo" à anglaise
Exemples de traduction
adverbe
medio de transporte respecto a la criticidad en un contenedor o a bordo de
or conveyance a freight container or aboard a conveyance
c) Hechos acaecidos a bordo del Challenger 1
(c) Events aboard the Challenger 1
c) Matrimonio a bordo de un buque o aeronave;
(c) Marriage aboard a vessel or an aircraft;
Recomendaciones relativas a la entrada en espacios cerrados a bordo de los buques
Recommendations for entering enclosed spaces aboard ships
e) Hechos acaecidos a bordo del Eleftheri Mesogios
(e) Events aboard the Eleftheri Mesogios
3) Delitos cometidos a bordo de un buque finlandés en alta mar o en un territorio que no pertenezca a ningún Estado o a bordo de una aeronave finlandesa que se halle en un territorio de esas características o lo sobrevuele;
(3) the offence was committed aboard a Finnish vessel while on the high seas or in territory not belonging to any State or aboard a Finnish aircraft while it was in or over such territory,
d) Hechos acaecidos a bordo del Sfendoni
(d) Events aboard the Sfendoni
Tenía tres personas a bordo y no hubo ningún sobreviviente.
None of the three persons aboard survived.
Material incautado a bordo del buque Nour M
Materiel seized aboard the Nour M
Todos a bordo, partimos.
Aboard. Aboard and rolling.
- Bienvenida a bordo.
-Welcome aboard, Audrey. -What? "Welcome aboard"?
Yo estaba a bordo de la nuestra, o debía estar a bordo.
I was aboard, or supposed to be aboard, ours.
—¡Suba a bordo, suba a bordo!
Come aboard, come aboard!
Subid a bordo, subid a bordo y sed bienvenido.
Come aboard, come aboard and be welcome.
Emitieron un chirrido agudo. —¡A bordo! ¡A bordo!
They made a high-pitched whine. “Aboard! Aboard!”
–No lo sé. A bordo. Supongo que a bordo.
“I don’t know. Aboard. I suppose they’re aboard.”
–¿Están ya a bordo?
“Did they get aboard?”
todos a bordo lo eran.
everyone aboard knew it.
—¿A bordo de la Polaris?
Aboard the Polaris?”
Biocontaminación a bordo.
Biocontamination aboard .
adverbe
g) Realización de análisis y ensayos mineralográficos a bordo de buques;
(g) Shipboard mineral assaying and analysis;
También se reglamenta, en él, la incineración a bordo de buques y las emisiones de compuestos orgánicos volátiles procedentes de los petroleros.
It regulates shipboard incineration and the emissions of volatile organic compounds from tankers.
Lanzamisiles a bordo de buques
Shipboard launchers
i) Análisis y ensayo de minerales a bordo de buques;
(i) Shipboard mineral assaying and analysis;
Las compañías miembros de la IAATO tienen a bordo planes de emergencia contra la contaminación con petróleo.
All IAATO member companies have shipboard oil pollution emergency plans.
Prosiguen los esfuerzos para celebrar la reunión a bordo del buque, aplazada como consecuencia de las hostilidades.
Efforts to restore the shipboard meeting, postponed as a result of the hostilities, are continuing.
Sistema de lanzamiento múltiple de cohetes (MLRS), Sistema de lanzamiento a bordo de buques
MLRS pods, Shipboard launching systems M270 AGM-65
Sistema de lanzamiento a bordo de buques
Shipboard launching system
No has tardado en invertir todos tus ahorros a bordo.
You picked the time to invest all your savings on shipboards.
No soporto las verduras enlatadas que comemos a bordo.
I can't stand the canned vegetables you get on shipboard.
Me gusta que nadie sea muy ceremonioso a bordo.
I like the way nobody stands on ceremony on shipboard.
Mañana a esta hora, estaré cenando a bordo.
By this time tomorrow, I'll be dining on shipboard.
Querida Srta. Finch, debió aprender a bordo que no me tomo esas libertades.
My dear Miss Finch, surely you learned on shipboard I never take such liberties.
El bienestar de los hombres a bordo depende de cosas que parecen pequeñas.
The welfare of men on shipboard depends upon things that seem small.
—Sí, fue una amistad de a bordo.
“There was a shipboard friendship, yes.”
De eso ya tenemos a bordo.
We get enough of that on shipboard.
El trabajo a bordo tiene que ser compartido.
Shipboard work will be shared.
Su vida a bordo de la nave había terminado.
Her shipboard life was ended.
Disciplina de a bordo, cadena de mandos;
Shipboard discipline, chain of command;
—¿Eran ustedes amigos? —¿A bordo?
“You were friendly with him?” “On shipboard?”
¿Cuál es la etiqueta en el caso de estas visitas a bordo?
What is etiquette for such a visit on shipboard?
Aquí está el kandrona que la nave lleva a bordo.
That is also where the shipboard Kandrona is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test