Traduction de "writers have" à russe
Exemples de traduction
Not surprisingly, many journalists and other writers have fled Iraq in search of physical security and intellectual freedom.
30. Не удивительно, что многие журналисты и писатели бежали из Ирака в поисках физической безопасности и интеллектуальной свободы.
A number of eminent writers have provided contributions, helping to make this publication a serious resource of ideas and information.
Свои материалы представили ряд видных писателей, что позволило этой публикации стать содержательным источником идей и информации.
43. JS2 stated that a number of writers have been arrested for taking part in peaceful protests since 2007 and that the charges brought in these cases are generally "unlawful assembly" or "breach of the peace".
43. В СП2 заявлено, что целый ряд писателей были арестованы за участие в мирных акциях протеста начиная с 2007 года и что обвинения, выдвинутые в этих случаях, касались, как правило, "незаконных собраний" или "нарушения общественного спокойствия".
Abuses against the press, journalists and writers have to be halted by launching investigations and publishing findings, in the press itself or by interested NGOs, with a view to raising public consciousness and making the Government act according to international standards.
Необходимо полностью прекратить применение мер давления на прессу, журналистов и писателей путем проведения расследований и публикации результатов в самой прессе или заинтересованными НПО в целях мобилизации общественного сознания и организации действий правительств в соответствии с международными нормами.
Writers have also reportedly been subjected to harassment by tax authorities or censorship practices of the Ministry of Culture and Islamic Guidance, which have had an adverse impact on the publishing industry and resulted in number of writers postponing the publication of their books.
Согласно поступившим сообщениям, писатели также подвергались преследованию со стороны налоговых органов или систем цензуры Министерства культуры и исламской ориентации, что оказало негативное воздействие на издательское дело и побудило некоторых авторов отложить публикацию своих книг.
- The writers have to make a living.
- Писателям нужно зарабатывать на жизнь.
We Dutch writers have to be thrifty.
Мьi, голладские писатели, очень бережливьi.
A lot of great writers have gone here.
Много великих писателей вышло отсюда.
It's amazing how much better looking fiction writers have become.
Удивительно, насколько лучше стали выглядеть писатели.
Writers have to write like that to sell books.
Это пишут писатели, чтобы продать свои книги.
Mahieux. What do a composer and a writer have in common?
Майе, что общего между композитором и писателем?
Foryears, writers have speculated on this idea and murderers too.
Много лет писатели обдумывали эту идею и убийцы тоже.
Yes, I did what writers have done since Aristophanes.
Да, я сделал то же, что все писатели делали со времён Аристофана.
See, even the greatest writers have been forced to take the odd job.
Даже величайшие писатели были вынуждены заниматься странной работой.
Some life you writers have- swanning around festivals and whatnot.
Я заметил, что многие писатели просто так ездят на всякие рода фестивали.
Thus when we say that the circulating money of England has been computed at eighteen millions, we mean only to express the amount of the metal pieces, which some writers have computed, or rather have supposed to circulate in that country.
Так, когда мы говорим, что стоимость обращающихся в Англии денег исчислена в 18 миллионов, мы этим имеем в виду лишь выразить количество монет, которое, по исчислению или, точнее, по предположению некоторых писателей, находится в обращении в этой стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test