Exemples de traduction
The Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) had conducted several studies on how such work, whose value was difficult to measure, could be recognized.
Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) провела несколько исследований по вопросу о том, к каким категориям можно относить такие виды работ, которые трудно поддаются оценке.
A few could argue, however, that such persistent repetition is in itself a worrying signal of something important left unattended -- of work whose completion is long overdue.
Однако немногие станут оспаривать, что такое постоянное рассмотрение одних и тех же пунктов само по себе является тревожным сигналом того, что некоторые важные вопросы не получают достаточного внимания, то есть остается невыполненной работа, которая давно должна быть завершена.
Now the role of the programme of work, which when all is said and done is a set of mechanisms, is to pave the way for work whose outcome or success will depend on the convergence of views that has been achieved and ultimately the consensus thus obtained.
Между тем программа работы, которая обрамляет, в общем-то, механизмы, призвана проложить путь к работе, исход или успех которой будут зависеть от искомого сближения взглядов и в конечном счете от полученного тем самым консенсуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test