Exemples de traduction
Yes, the results of that work need to be communicated to the General Assembly as a part of our annual report.
Да, результаты этой работы нужно сообщить Генеральной Ассамблее в рамках нашего годичного доклада.
I am fully aware that a programme of work needs to be accompanied by an agreed implementation plan.
Я в полной мере сознаю, что программу работы нужно сопроводить согласованным планом реализации.
To achieve this objective, much work needs to be done at the Conference on Disarmament in its capacity as the sole multilateral negotiating forum on disarmament.
И для реализации этой цели немалую работу нужно будет проделать Конференции по разоружению как единственному многостороннему форуму переговоров по разоружению.
Finally, let me say on my own behalf that, after having spent six years here in the Conference on Disarmament, I share what I took as the personal assessment of the Director-General that the situation in the Conference needs to be urgently addressed, that there is not that much time left for the Conference; that if not this year, the 2011 session will be of crucial importance for the future of this institution; and that the Conference on Disarmament, like all governmental and multilateral work, needs to go through, and is going through, what is often called a results-based assessment, and as we stand now, the Conference is not coming out very well in this results-based assessment.
Наконец, позвольте мне сказать от себя лично, что, после того как я провел здесь, на Конференции по разоружению, шесть лет, я разделяю то, что я воспринял как личную оценку Генерального директора на тот счет, что ситуацию на Конференции нужно экстренно урегулировать, что у Конференции остается не так уж много времени, что если не в этом, то в 2011 году сессия будет иметь кардинальное значение для будущего этого учреждения и что Конференции по разоружению, как и в случае всякой правительственной и многосторонней работы, нужно пройти, да она уже и проходит то, что часто называют оценкой исходя из результатов, и, судя по тому, как у нас обстоит дело, Конференция выглядит не очень хорошо по итогам этой оценки исходя из результатов.
Your work needs you.
Ты на работе нужна.
That work needed to be done with both men and women.
Эту работу необходимо проделывать как с мужчинами, так и с женщинами.
FCCC/SB/1998/MISC.1 Preparatory work needed for the fourth session of the
FCCC/SBI/1998/MISC.1 Подготовительная работа, необходимая для
FCCC/SB/1998/MISC.1 Preparatory work needed for the fourth session of
FCCC/SB/1998/MISC.1 Подготовительная работа, необходимая для
54. At the time of writing, the work needed for FRA 2000 is largely unfunded.
54. В момент составления настоящего документа работа, необходимая для проведения ОЛР-2000, в основном не была профинансирована.
This work needs to be linked to the recruitment efforts of the Department's Personnel Management and Support Service.
Эту работу необходимо увязывать с работой по набору персонала, проводимой Службой кадрового управления и обеспечения Департамента.
59. More work needed to be done in the sensitive area of judicial cooperation and mutual assistance.
59. Дополнительную работу необходимо проделать в такой сложной области, как сотрудничество судебных органов и взаимная помощь.
(b) Insufficient political support for the work needed to improve implementation and compliance in a number of member States;
b) недостаточная политическая поддержка работы, необходимой для улучшения осуществления и соблюдения в ряде государств-членов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test