Traduction de "without further delay" à russe
Exemples de traduction
In such a case, the refugee can be expelled without further delay.
В этом случае беженец может быть выслан без дальнейшей задержки.
The guidelines produced by this group should be finalized and circulated without further delay.
Руководящие принципы, подготовленные этой группой, должны быть завершены и распространены без дальнейшей задержки.
It is of primary importance that the OAU proposals for a framework agreement be accepted and put into practice without further delay.
Крайне важно, чтобы предложения ОАЕ в отношении рамочного соглашения были приняты и осуществлены без дальнейшей задержки.
It instructed the Acting Executive Director to follow through the implementation of those resolutions without further delay.
Он поручил исполняющему обязанности Директора-исполнителя взять под контроль осуществление этих резолюций без дальнейшей задержки.
7. Urges those Governments that have not yet responded to the communications transmitted to them by the Special Representative to answer without further delay;
7. настоятельно призывает все правительства, которые еще не ответили на сообщения, препровожденные им Специальным представителем, ответить на них без дальнейшей задержки;
5. Appeals once again to those States which have not yet done so to ratify or to accede to the Convention without further delay;
5. вновь призывает те государства, которые еще не сделали этого, ратифицировать Конвенцию или присоединиться к ней без дальнейшей задержки;
135.37. Make sure that the periodic reports to the United Nations treaties bodies that are overdue are submitted without further delay (Chad);
135.37 обеспечить, чтобы периодические доклады договорным органам Организации Объединенных Наций, которые являются просроченными, были представлены без дальнейшей задержки (Чад);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test