Exemples de traduction
They encircle the area, declare a curfew and request the people to leave their houses, keeping the doors and windows open.
Они окружают район, объявляют комендантский час и приказывают населению покинуть дома, оставив двери и окна открытыми.
By design, it is believed that requirement for leaving the window open for surrogate bids would reduce once the issues with the system are resolved and finally removed as a possible option.
По определению считается, что потребность оставлять "окно открытым" для замещающих заявок будет уменьшаться по мере устранения проблем в системе, и, в конечном счете, будет ликвидирована в качестве возможного варианта.
The upstairs window's open.
Наверху окно открыто.
said Aunt Petunia. “The window’s open!”
— Тсс! — прошипела тетя Петунья. — Окно открыто!
Alternatively the volume of the test vehicle with the luggage compartment and windows open may be used instead of the 1.42 m3.
Вместо 1,42 м3 можно также использовать объем испытываемого транспортного средства с открытыми окнами и багажником.
There's a window open up... what.
Смотрите открытое окно.
I Left The Window Open -
Я оставил открытым окно -
- Is there a window open?
- Где-то открыто окно?
- Are the windows open?
- Тут открыты окна?
With the window open?
- У открытого окна?
I left my window open.
Я оставила открытым окно.
Yes, with the window open.
- Да, у открытого окна.
Leaving the window open?
Оставить открытым окно?
I've got the windows open!
У меня открыты окна.
Who left the window open?
Кто оставил открытое окно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test