Traduction de "we do that" à russe
Exemples de traduction
We do so for the children of our children; we do so for a better tomorrow; and we do so to leave behind a world better than the one we found.
Мы делаем это для детей наших детей; мы делаем это во имя лучшего будущего; и мы делаем это для того, чтобы оставить после себя мир, который лучше того, в который пришли мы.
We do so again.
Мы делаем это вновь.
We do it in and outside this room.
Мы делаем это и в стенах этого зала и за его пределами.
We do so for the following reasons:
Мы делаем это по следующим причинам.
We do so for reasons of principle.
Мы делаем это по принципиальным соображениям.
We do that every time the issue arises and will continue to do so.
Мы делаем это каждый раз, когда заходит речь об этом вопросе, и будем продолжать делать это.
We do this in good faith and with a considerable degree of flexibility.
Мы делаем это добросовестно и со значительной степенью гибкости.
We do this particularly through our aid programmes.
Мы делаем это, в частности, по линии наших программ помощи.
We do that every weekend!
Мы делаем это на каждых выходных.
- Do you know why we do that to people? - Hmm?
Знаешь, почему мы делаем это?
We do that for the people we love.
Мы делаем это ради тех, кого любим.
This natural law of succession accordingly took place among the Romans, who made no more distinction between elder and younger, between male and female, in the inheritance of lands than we do in the distribution of movables.
Ввиду этого такой естественный закон наследования применялся у римлян, которые при переда че земель по наследству делали не больше различия между старшими и младшими детьми, между детьми мужского и женского пола, чем мы делаем это при разделе движимого имущества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test