Exemples de traduction
There are signs that it is beginning to recover.
Есть признаки того, что она начинает восстанавливаться.
Latvian economy has started to recover.
Сейчас экономика Латвии начала восстанавливаться.
A small proportion of stocks appear to be recovering.
Небольшая доля запасов, как представляется, восстанавливается.
Subsequently, trade flows started to recover slowly.
Затем торговля начала медленно восстанавливаться.
2. To recover, strengthen and reinforce ancestral knowledge;
2. Восстанавливать и укреплять знания предков;
He began to recover his sight half an hour later.
Его зрение стало восстанавливаться через полчаса.
Recovered from waste tyres or other rubber products.
Восстанавливают из изношенных шин или других резиновых продуктов.
The physical environment is recovering more quickly than the biological environment.
Физическая среда восстанавливается быстрее биологической среды.
Countries and companies with sound balance sheets recovered more quickly.
Страны и компании со здоровым балансом восстанавливались быстрее.
While I was recovering from the procedure, there was a fire.
Но когда я восстанавливалась после процедуры, случился пожар.
Our nation was recovering from a political scandal and a trade crisis with China.
Нация восстанавливалась от политических скандалов и торговой войны с Китаем.
Well, we're also friends, and he was recovering from a brain injury at the Brooklyn V.A., but that didn't work out.
Ну, мы ещё и друзья, и восстанавливался после травмы мозга в больнице в Бруклине, но это не помогло.
In other words, there were “back mutations, but they weren’t always perfect; sometimes the phage would recover only part of the ability it had lost.
Иными словами, «обратные мутации» существовали, однако они не всегда были совершенными — по временам бактериофаг восстанавливал лишь часть утраченной им способности.
The closer the second mutation occurred to the first, the less message would be altered by the double mutation, and the more completely the phage would recover its lost abilities.
Чем ближе, по месту, происходила вторая мутация, тем в меньшей степени она изменяла код и тем в большей мере бактериофаг восстанавливал утраченные им способности.
In this situation of things, the sovereigns in the different states of Europe endeavoured to recover the influence which they had once had in the disposal of the great benefices of the church, by procuring to the deans and chapters of each diocese the restoration of their ancient right of electing the bishop, and to the monks of each abbacy that of electing the abbot.
При таком положении вещей государи различных государств Европы стали делать попытки вернуть себе то влияние, которым они не- когда обладали в деле распоряжения крупными бенефициями церкви, и с этой целью восстанавливали старинное право настоятелей и капитулов каждого диоцеза выбирать своего епископа и право монахов каждого аббатства выбирать своего аббата.
And Paul had seen Jamis' mistake: bad footwork so that it took the man a heartbeat longer to recover from his leap, which had been intended to confuse Paul and hide the knife shift. Except for the low yellow light of the glowglobes and the inky eyes of the staring troop, it was similar to a session on the practice floor. Shields didn't count where the body's own movement could be used against it.
И еще: он заметил ошибку Джамиса. У того не слишком хорошо были разработаны ноги – почти на целую секунду дольше, чем надо, восстанавливал он равновесие после прыжка, которым пытался обмануть Пауля, скрыв переброс ножа из руки в руку. Если бы не мутно-желтый свет плавающих ламп и не чернильно-синие глаза зрителей, столпившихся вокруг, это вполне могло бы походить на урок в фехтовальном зале.
Services and facilities for persons recovering from mental illness
Обслуживание и обеспечение лиц, выздоравливающих после психических заболеваний
Surely, the public was more responsive to pictures of recovering children.
Несомненно, что общественность лучше реагирует на картины выздоравливающих детей.
Others began to recover from their shocks and injuries.
Другие сотрудники начали выздоравливать после полученных ими травм и ранений.
Bosnia and Herzegovina is still a recovering patient and it needs the world's support.
Босния и Герцеговина по-прежнему напоминает выздоравливающего больного и нуждается в поддержке международного сообщества.
34. Women living with or recovering from fistula are often neglected and stigmatized.
34. Женщины, страдающие от свищей или выздоравливающие после их устранения, нередко не получают должного внимания и подвергаются остракизму.
Penina, suffering from a head wound and other scratches and bruises, is recovering in a Jerusalem hospital.
Пенина, получившая ранение в голову и другие повреждения и ушибы, выздоравливает в одной из иерусалимских больниц.
Priority status for community employment (CE) applications offering integrated services for recovering addicts;
предоставление приоритетного статуса программам трудоустройства в рамках общины, предлагающим комплексное обслуживание выздоравливающих наркоманов;
116. If the worker fails to recover his health, the said sick leave benefits continue for a maximum period of six months.
116. Если работник не выздоравливает, упомянутый отпуск по болезни оплачивается в течение не более шести месяцев.
However, the target population for this programme involve unemployed recovering addicts, in which youth constitute a majority.
Однако целевыми группами этой программы являются безработные выздоравливающие наркоманы, большинство из которых составляет молодежь.
She'd had major surgery, she was recovering slowly, but she was recovering.
У неё было серьёзное хирургическое вмешательство, она плохо выздоравливала, но выздоравливала.
I was recovering from the flu.
Я выздоравливал после гриппа.
I had a lot of time to think while I was recovering...
Я много думала, пока выздоравливала...
I couldn't go because I was recovering from a car accident.
Я не смог пойти. Выздоравливал после аварии.
But he was recovering until five days ago, when someone from his apartment complex called the fire department saying they smelled gas.
Но он выздоравливал, пока 5 дней назад, кто-то не позвонил из его апарт-отеля в управление пожарной охраны и сказал, что почуял газ.
Dad, after all Grace did for me when I was recovering, how could you and Mom even think that there would be someone else for me?
Пап, после всего, что Грэйс делала для меня, когда я выздоравливал, как ты и мама могли подумать, что кто то другой был бы рядом со мной?
McGonagall had replaced the House tables, but nobody was sitting according to House anymore: All were jumbled together, teachers and pupils, ghosts and parents, centaurs and house-elves, and Firenze lay recovering in the corner, and Grawp peered in through a smashed window, and people were throwing food into his laughing mouth.
Макгонагалл вернула на место столы факультетов, но сейчас все сидели как попало, за столами смешались преподаватели и ученики, призраки и родители, кентавры и эльфы-домовики. Выздоравливающий Флоренц лежал в углу, а Грохх просовывал огромную физиономию в разбитое окно, и ему бросали еду в смеющийся рот.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test