Traduction de "was checked" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The information was checked and supervised by the Supreme Dalek.
Информация была проверена и проконтролирована Высшими Далеками.
The merchandise was checked and is being taken to the ship.
Товар был проверен и перевозится на судно.
Later, my Paris alibi was checked out and the police dropped the matter.
Моё алиби о поездке в Париж было проверено и полиция больше меня не беспокоила.
No, every person that came in here was checked by the auzer-ray scanner as they went out.
Нет, каждый кто приходил сюда был проверен на Ауза-сканере, и кто выходил тоже.
“Just for a few seconds to check if the coast was clear.”
— На несколько секунд — проверить, чисто ли на горизонте.
“How?” Harry demanded. “How’re we going to check?”
— Как? — спросил Гарри. — Как, по-твоему, мы это проверим?
Is that right, Kynes?" He shut his door, checked it.
Разве не так, Кинес? – Он захлопнул дверцу и проверил, как та закрыта.
“How often do you check to see if anyone’s inside?” Harry asked.
— А как часто вы проверяете, нет ли там кого внутри? — поинтересовался Гарри.
Harry, Ron, and Hermione sat together next to a window. Hermione was checking Harry and Ron’s Charms homework for them.
Гарри, Рон и Гермиона сидели у окна — Гермиона проверяла их домашние задания по заклинаниям.
The floorboard creaked again and they heard her heading upstairs to check on Fred and George.
Снова скрипнула половица, и Гарри с Роном услышали, что миссис Уизли идет наверх проверять Фреда и Джорджа.
The students were all sitting there taking dictation, and when the professor repeated the sentence, they checked it to make sure they wrote it down all right.
Студенты просто писали диктант и, когда профессор повторял предложение, проверяли, правильно ли оно записано.
And did I not say to you that you were to check all slave boys sent to me and that you were to do this yourself . personally?
– И разве я не велел тебе проверять всех мальчиков-рабов, посылаемых ко мне… и что ты обязан делать это лично… и только лично?
“Someone’s sent it to him by owl, then,” he said. “His mother or someone.” “All the owls are being checked too,” said Hermione.
— Значит, кто-то прислал ему эту штуку с совой, — сказал Гарри. — Мама или еще кто-нибудь. — Сов тоже проверяют, — сказала Гермиона. — Филч предупреждал об этом, когда тыкал в нас своими детекторами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test