Traduction de "voluntary code of practice" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Speakers welcomed the guidelines for the design of a voluntary code of practice for the chemical industry and encouraged Governments to make use of them.
Они приветствовали руководящие принципы разработки добровольного кодекса практики для химической промышленности и рекомендовали правительствам использовать их.
Since July 2005 security regulations have been included in the Carriage of Dangerous Goods Regulations and supersede the voluntary codes of practice that had previously been in place.
С июля 2005 года положения по вопросам безопасности были включены в Инструкции по перевозке опасных товаров и заменили существовавшие ранее добровольные кодексы практики.
toevaluate, through the use of benchmarks developed by the Commissioner, the role that legislation, guidelines and voluntary codes of practice play in facilitating and promoting best practice in EEO
:: оценка на основе разработанных комиссаром ориентировочных критериев роли, которую играют законодательство, руководящие принципы и добровольные кодексы практики в развитии и распространении наилучшей практики в области РВЗ
tolead the development of guidelines and voluntary codes of practice to facilitate and promote best practice in EEO, including codes that identify related rights and obligations in legislation
:: руководство разработкой руководящих принципов и добровольных кодексов практики в целях содействия распространению наилучшей практики в области РВЗ, в том числе кодексов, которые определяют в законодательстве смежные права и обязанности
(c) Protecting the health of workers and promoting occupational safety, by, inter alia, taking into account, as appropriate, the voluntary Code of Practice on HIV/AIDS and the World of Work of the International Labour Organization, to improve conditions of the workplace;
c) охраны здоровья работников и содействия обеспечению безопасности труда путем, в частности, учета, когда это необходимо, добровольного Кодекса практики в отношении ВИЧ/СПИДа и инициативы <<Уорлд оф уорк>> Международной организации труда в целях улучшения условий труда;
Similarly, the establishment of a new full-time Equal Employment Opportunities Commissioner ensures the continued development of guidelines and voluntary codes of practice to facilitate and promote best practice in equal employment opportunities (including pay equity).
Подобным образом введение новой должности Комиссара по обеспечению равных возможностей для занятости способствует дальнейшему совершенствованию основополагающих принципов и добровольных кодексов практики в целях внедрения и распространения передовой практики в сфере создания равных возможностей для занятости (включая равную оплату труда).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test