Traduction de "virtual communities" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This new structure emphasizes networking and the development of virtual communities.
Главными элементами этой новой структуры будут сетевые контакты и создание виртуальных сообществ.
24. Creating a "Virtual Community" with the support of participants who agree the following:
24. Создать <<Виртуальное сообщество>> при поддержке участников, которые согласны со следующим:
A virtual community of people interested in the work of UN.GIFT has been established on Facebook.
19. В социальной сети "Facebook" было создано виртуальное сообщество людей, интересующихся работой ГИБТЛООН.
Furthermore, a virtual community on the practices of such evaluations was created and two virtual forums were conducted;
Наряду с этим было создано виртуальное сообщество, посвященное практике проведения таких оценок и были проведены два виртуальных форума;
48. The website, besides facilitating access to the service, works as a multimedia platform for the functioning of the virtual community.
48. Веб-сайт, помимо облегчения доступа к соответствующим услугам, действует также в качестве мультимедийной платформы для функционирования виртуального сообщества.
Virtual communities reduce the isolation of remotely located teachers charged with the key responsibility of educating our young people.
Виртуальные сообщества позволяют уменьшить изолированность находящихся в отдаленных районах преподавателей, на которых лежит главная ответственность за обучение нашей молодежи.
45. Virtual "communities of practice" will be increased to facilitate knowledge-sharing and more effective learning within and across regions.
45. Будут расширяться виртуальные <<сообщества специалистов-практиков>> для содействия процессу обмена знаниями и более эффективного обучения на региональном и межрегиональном уровнях.
Communities of practice build upon the potential of the information technology society, using the Internet as a backbone for creating a virtual community.
Профес-сиональные сообщества рассчитывают на потенциал информационно-технологического общества, используя Интернет в качестве главной опоры для создания виртуального сообщества.
The Branch is in the process of setting up its own online platform, which will also be used as a permanent virtual community platform.
Сектор в настоящее время занят созданием собственной онлайновой платформы, которая будет также использована в качестве постоянной платформы для общения виртуального сообщества.
(j) The role of information and communication technologies to facilitate collaboration and knowledge-sharing among different actors and the emergence of virtual communities leading to effective matchmaking of partners.
j) роль информационно-коммуникационных технологий в деле содействия сотрудничеству и обмену знаниями между различными субъектами и формированию виртуальных сообществ, которые приводят к эффективному налаживанию партнерских связей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test