Exemples de traduction
The present application of the terms of trade and conditions of aid are very unfavourable to us.
Текущий подход к применению условий торговли и выделению помощи является очень неблагоприятным по отношению к нам.
JS3 informed that the creation of the "Nairobi Metropolitan Region" is very unfavourable to the adjacent pastoral community of the Maasai and recommended that Kenya refrain from extending the capital into the Maasai people's traditional lands.
В СП3 приведена информация о том, что создание столичного округа Найроби очень неблагоприятно сказывается на соседней скотоводческой общине масаев, и Кении рекомендовано воздержаться от расширения столичной территории вглубь традиционных земель масайского народа.
In addition, over the past few years, despite the changes in the international economic context -- which has, unfortunately, become very unfavourable -- African countries have continued and even stepped up their efforts to improve the well-being of their populations.
Кроме того, в последние несколько лет, несмотря на изменения международной экономической ситуации, которая, к сожалению, стала очень неблагоприятной, африканские страны продолжали и даже активизировали свои усилия по повышению уровня благосостояния их населения.
Although the deficit is shrinking over time, only 49 per cent of the global rural population will be served in 2015 if the current trends continue, and the relative situation of the rural population in 2015 will still be very unfavourable.
Хотя со временем этот дефицит постепенно сокращается, только 49 процентов мирового сельского населения будет иметь доступ к этим коммунальным услугам к 2015 году при условии сохранения существующих тенденций, а сельское население в 2015 году будет находиться все также в очень неблагоприятном положении относительно данной проблемы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test