Traduction de "very far away" à russe
Exemples de traduction
The engineering discussion should be started immediately, because implementation is very far away.
Следует немедленно начать инженерную дискуссию, ибо до реализации еще очень далеко.
One woman reported that the nearest clinic was very far away and the general hospital was too expensive.
Одна женщина сообщила, что ближайшая поликлиника находится очень далеко, а в стационарной больнице слишком высокие цены на услуги.
In this connection, the Special Rapporteur was very concerned at the fact that in most black townships and in rural areas the only district surgeon available is often very far away.
В этом контексте Специальный докладчик была глубоко озабочена тем, что в большинстве тауншипов, где проживает чернокожее население, и в сельских районах единственный имеющийся участковый хирург зачастую находится очень далеко.
14. Although a large majority of the LDCs remain relatively far or very far away from graduation thresholds, there are significant differences in the evolution of LDCs vis-à-vis the graduation borders (see annex 3).
14. Хотя значительному большинству НРС все еще относительно далеко или даже очень далеко до достижения пороговых уровней для выхода из категории НРС, в продвижении НРС к этим границам имеются большие различия (см. приложение 3).
For example, despite the fact that more than a third of new HIV transmissions are among young people aged 15 to 24, knowledge about preventing HIV transmission among them is still very far away from the global target.
Например, несмотря на то что более трети новых случаев инфицирования ВИЧ приходится на молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет, их осведомленность о профилактике передачи ВИЧ по-прежнему очень далека от глобального целевого показателя.
CONGO participated in two PrepComs and at the Summit itself and tried to bridge there between those NGOs who served as "major groups" at the Governmental Summit and the ones that were located very far away, at the Global People's Forum at Nasrec.
КОНПО участвовала в работе двух подготовительных комитетов и самой Встречи на высшем уровне и прилагала усилия по наведению мостов между теми НПО, которые играли роль"основных групп" на Встрече на высшем уровне глав правительств, и теми, которые находились от них очень далеко, на Глобальном народном форуме в Насреке.
The sound of these steps came from very far away, from the very bottom of the stairs, but he remembered quite well and distinctly how, right then, at the first sound, he had begun for some reason to suspect that they must be coming here, to the fourth floor, to the old woman's. Why?
Эти шаги послышались очень далеко, еще в самом начале лестницы, но он очень хорошо и отчетливо помнил, что с первого же звука, тогда же стал подозревать почему-то, что это непременно сюда, в четвертый этаж, к старухе. Почему?
Wouldn't it be better to go somewhere very far away, even to the Islands again, and there somewhere, in some solitary place, in the woods, under a bush, to bury it all, and maybe also make note of the tree?” And though he felt he could not consider it all clearly and soberly at that moment, it seemed a flawless idea.
Не лучше ли уйти куда-нибудь очень далеко, опять хоть на Острова, и там где-нибудь, в одиноком месте, в лесу, под кустом, — зарыть всё это и дерево, пожалуй, заметить?» И хотя он чувствовал, что не в состоянии всего ясно и здраво обсудить в эту минуту, но мысль ему показалась безошибочною.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test