Traduction de "very competent" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There are very competent people there.
Там работают очень компетентные люди.
Despite its financial limitations, the work of AALCO is efficiently organized by a small band of experts working under its very competent Secretary-General.
Несмотря на финансовые трудности ААПКО, ее работа эффективно организована небольшой группой экспертов, действующих под руководством ее очень компетентного Генерального секретаря.
Furthermore, I would like to place on record our appreciation for the able and efficient cooperation provided by Mr. Václav Mikulka, the Secretary of the Committee, and his very competent team.
Кроме того, я хотел бы официально выразить признательность за умелую и эффективную помощь Секретарю Комитета гну Вацлаву Микулке и его очень компетентным сотрудникам.
I applaud the fact that the Organization is headed by Mr. Kofi Annan, a very competent reformer who believes in the irreplaceable role of the United Nations as a guarantor of international peace and security.
Я приветствую тот факт, что эту Организацию возглавляет г-н Кофи Аннан - очень компетентный реформатор, который верит в незаменимую роль Организации Объединенных Наций как гаранта международного мира и безопасности.
The six presidencies in 2008, namely Tunisia, Turkey, Ukraine, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and Venezuela, steered the work of the Conference in a very competent way.
Шесть председательств в 2008 году, а именно: Тунис, Турция, Украина, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки и Венесуэла - очень компетентно управляли работой Конференции.
Loretta Wade is a very competent medical examiner.
А Лоретта Уэйд очень компетентный медицинский эксперт.
But she seemed... well, she... seemed very competent.
Но она казалась... она... выглядела очень компетентной.
She's very competent, and she'll be a great help for your sister.
Она очень компетентная, и здорово поможет вашей сестре.
Mrs. Virginia Johnson has proven herself to be a very competent assistant.
Миссис Вирджиния Джонсон зарекомендовала себя, как очень компетентный помощник.
He's a very competent young attorney who does pro bono work for his firm.
Он очень компетентный молодой адвокат, он ведет бесплатные дела в своей фирме.
You may be very competent, but the mere fact... that you know this girl compromises your judgment.
Вы, может быть, очень компетентны, но личное знакомство с этой девочкой лишает ваши оценки объективности.
Now, we are going to meet a very competent doctor and a close personal friend of mine, Dr Macartney.
А сейчас мы встретимся с очень компетентным врачом и очень близким моим другом, доктором Маккартни.
I brought two very competent colleagues with me to help take care of you, so please, line up where'd you like.
Я привел двух очень компетентных коллег, чтобы они помогли мне позаботиться о вас. Так что, пожалуйста, занимайте очередь к тому, кто вам больше нравится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test