Exemples de traduction
On that basis, the annual variable costs for each scenario have been estimated.
Таким образом были оценены ежегодные переменные затраты по каждому сценарию.
They provide financing and pay allowance to the students on the basis of variable costs per student.
Они обеспечивают финансирование и выплачивают стипендии учащимся, исходя из переменных затрат на каждого учащегося.
37. However, the assumption that total variable costs can be divided by the number of TIR transports in order to calculate unitary costs is questionable.
37. Предположение о том, что общий объем переменных затрат можно разделить на число перевозок МДП для расчета их удельной стоимости, весьма сомнительно.
A usage cost related to the amount of energy consumed, to cover the production of the commodity itself and the variable costs of delivering it to the end-user.
плата за пользование, связанная с объемом потребления энергии, которая покрывает производство самого товара и переменные затраты на его доставку к конечному потребителю;
A variable cost of US$ 20,000 was added for each million data items that the system is required to process in a given year.
На каждый миллион информационных позиций, подлежащих обработке в системе, добавляется переменная стоимость в размере 20 000 долл. США.
As short-term travel patterns are seen to be fairly unresponsive to changes in the fixed or even variable cost of travel, the effects of fiscal transport measures are reported to be moderate.
Краткосрочные поездки считаются мало подверженными влиянию изменений в фиксированной или даже переменной стоимости проезда, и, согласно сообщениям Сторон, эффект налоговых мер здесь незначителен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test