Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We are calling on the G-8 -- and, in fact, all donors -- to help us reach that goal by 2015.
Мы призываем страны <<Большой восьмерки>>, более того, всех доноров помочь нам достичь этой цели к 2015 году.
Doubtless, the two texts presented by the above-mentioned delegations will help us reach agreement on a number of outstanding issues.
Два текста, представленные вышеупомянутыми делегациями, несомненно, помогут нам достичь согласия по ряду нерешенных вопросов.
I should like to express my deep appreciation to my predecessor, Ambassador Camilo Reyes, who helped us reach agreement on the programme of work and enabled last year's Conference to adopt the decision on the appointment of the special coordinators.
Я хотел бы выразить глубокую признательность моему предшественнику послу Камило Рейесу, который помог нам достичь согласия по программе работы и позволил прошлогодней годовой сессии Конференции принять решение о назначении специальных координаторов.
I want to express my appreciation to you, Mr. President, for your personal intervention, which helped us reach this accommodation, and to thank as well those delegations from all groups who were prepared to bend enough to enable us to get this far on what has proved to be a very difficult proposition.
Я хотел бы выразить признательность вам, г-н Председатель, за ваше личное вмешательство, которое позволило нам достичь этой договоренности, а также поблагодарить делегации всех групп, которые оказались готовы к такой покладистости, благодаря которой мы столь продвинулись в реализации, как оказалось, весьма трудного предприятия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test