Exemples de traduction
Kossoh-Thomas examined various post circumcision problems that include pain because no local anesthetic is used, hemorrhage and shock due to sudden loss of blood and unexpected pain, acute urinary retention, which leads to urinary tract infection'.
Коссо-Томас изучил различные проблемы, возникающие вследствие обрезания, включающие боль из-за отсутствия местной анестезии, кровотечение и шок от внезапной потери крови и боли, а также нарушение мочеиспускания, ведущее к инфекциям мочевыводящих путей.
They go to doctors more often than men, primarily because of acute respiratory and urinary tract infections, and gynaecological and musculoskeletal diseases; younger women also go to doctors because of injuries, and women over 50 years of age because of cardiovascular diseases, mainly high blood pressure.
Они обращаются к врачу чаще мужчин, главным образом в связи с острыми респираторными инфекциями и инфекциями мочевыводящих путей и гинекологическими и костно-мышечными заболеваниями; женщины более молодого возраста обращаются к врачу из-за травм, а женщины в возрасте старше 50 лет -- в связи с сердечно-сосудистыми заболеваниями, в основном высоким кровяным давлением.
The principal reported causes of maternal morbidity are: anaemia, 12.5 per cent; urinary tract infections, 11.7 per cent; respiratory infections, 7 per cent; diseases of the digestive system, 3.3 per cent; and other causes, 62.6 per cent. The causes of maternal mortality are: placental retention, 22.2 per cent; hypovolaemic shock, 12.6 per cent; immediate post-partum haemorrhage, 10.8 per cent; puerperal sepsis, 8.4 per cent; and other causes 46.1 per cent.
Согласно исследованиям, основными причинами материнской заболеваемости являются: анемия -- 12,5 процента, инфекция мочевыводящих путей - 11,7 процента, инфекции дыхательных путей -- 7 процентов, заболевания пищеварительной системы -- 3,3 процента и другие причины -- 62,6 процента; причинами материнской смертности являются: задержание плаценты детского места -- 22,2 процента, гиповолический шок -- 12,6 процента, послеродовое кровотечение -- 10,8 процента, послеродовой сепсис -- 8,4 процента и другие причины -- 46,1 процента.
And on Thursday, "Urinary tract infection, treatment and prevention."
И в четверг "Инфекции мочевыводящих путей, лечение и предупреждение".
I think his pain is related to a urinary tract infection.
По-моему, боль в животе - это результат инфекции мочевыводящих путей.
He is being treated for a urinary tract infection. That is by no means an emergency.
Его лечат от инфекции мочевыводящих путей - назвать это срочным ни в коем разе нельзя.
You know, althea officinalis is also an herbal remedy for gastrointestinal distress, colitis, and urinary-tract infection.
Знаете, алтей лекарственный - это еще и растительное лекарство при желудочно-кишечных расстройствах, колите и инфекциях мочевыводящих путей.
Well, i think it's just because Nina just had eye surgery And her cat has a urinary tract infection, so she--
Я думаю, дело в том, что Нина недавно сделала операцию на глазах, а у ее кошки инфекция мочевыводящих путей , поэтому она...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test